"vekil" - Traduction Turc en Arabe

    • النائب
        
    • نائب
        
    • البديل
        
    • البديلة
        
    • بديلة
        
    • النائبة
        
    • الوكيل
        
    • وزير
        
    • الحُكام
        
    • المفوض
        
    • الحكام
        
    • عضو الكونغرس
        
    • بروكسي
        
    • بديلا
        
    • وصي
        
    Güzel sanatlar bölümü ve kamu fonu belediye komisyonunda Vekil başkan yardımcısı. Open Subtitles هو النائب الثاني لرئيس لجنة رئيس البلدية الخاصة بمناهج الفنون والتمويل العام
    Vekil Pinckney, sözlerinizi bir cevaba layık bulsaydım emin olun ki size cevap vermiş olurdum... saatler önce! Open Subtitles لو أنني أحسست بأن كلامك يستحق أى نوع من الرد أيها النائب بنكني كن متأكد انك لسمعت ردي منذ ساعات
    Başkan Vekil'inin eşi ile arası iyi olursa işler Başkan Vekil'inin istediği gibi olacak. Open Subtitles إذا أصبحَت جيدة مع نائب المدير فأعتقد أنّ الأمور ستكون كما يريدها هو
    Daha sonra bu videoları öğrencilerime izletmesi için Vekil öğretmene verdim. TED وكنت أعطي هذه المقاطع لمدرسي البديل ليعرضها أمام طلابي.
    Yasalara göre bir yabancı, ama aslında bir nevi Vekil anne. Open Subtitles ،طبقاً للقانون، فإنها تعتبر غريبة ولكنها فعلاً ، كالأم البديلة ؟
    Artık bir öğretmenim, Charlie. Dr. Myers'ın kalçası düzelene kadar Vekil öğretmenim. Open Subtitles أنا معلمة الآن يا تشارلي، أنا بديلة للدكتور مايرز حتى يعالج وركه
    Üzgünüm, sayın Vekil, Başkanlık Konutu'nda alkol bulunmaz. Open Subtitles أنا آسف يا حضرة النائب ليست لدينا كحول في مقر الرئاسة
    Onlarla asla aynı mekanda bulunmamalıydın, Sayın Vekil. Open Subtitles ما كان يجب أن تكون في تلك الغرفة يا حضرة النائب
    Özel Vekil olacak o, ve ben hiçbir sorun görmüyorum. Open Subtitles إنه النائب الخاص، وأنا لا أرى مشكلة على الإطلاق
    Vekil Bakan beni, barış anlaşması imzalamam için veTiberius'unamaçlarınıortayaçıkarmamiçin Open Subtitles النائب الذي ارسلته للامبراطوريه الفارسيه معني به ان يعيد معاهدة السلام
    İsmi lazım değil Vekil bey tarafından elimizden alınan geçen seneki kupayı kazanmamıza aha bu kadar kalmıştı. Open Subtitles كدنا نفوز العام الماضى لكن خسرنا من قبل نائب لن نذكر اسمه
    Saltanat Vekil'i olmak zordur. Onaylamadığın emirlere uymak zorundasın. Open Subtitles ..إنه موقف صعب يا نائب الملك أن تخدم إرادة لا تؤيدها
    Bu çizgi roman dersleri dört ila altı sayfa arasında değişiyordu. Bunların fotokopisini çekiyordum, fotokopileri Vekil öğretmene TED هذه المحاضرات كقصص مصورة تكون أي شيء ما بين أربعة لستة صفحات، ثم أنسخها، وأعطيها لمدرسي البديل ليقدّمها لطلابي.
    Bayan Glasser hasta... ve gerçek Vekil öğretmenle bir sorun çıktı. Open Subtitles و لقد كانت السيدة جلاسير مريضة و كان هناك بعض الإرتباك بشأن المدرس البديل الحقيقي
    Bayan Lois Doery, daha sonra ziyarete geldiğim Vekil annem, benim için teybe binlerce saat okudu. TED السيدة لويس دوري، والتي أصبحت أناديها أمي البديلة, قرأت لي الالاف الساعات من الأشرطة
    Meslektaşım Stephen Suomi, maymunları iki farklı şekilde yetiştiriyor: Maymunu anneden rastgele ayırıp bir bakıcıyla yetiştiriyor, Vekil annelik koşullarıyla. TED كان زميلي، ستيفين سومي، يربّي القِردّة بطريقتين مختلفتين: يفصل القردة عن أمها بطريقة عشوائية ويربّيها بمساعدة مربية وظروف أمومة بديلة.
    Yapma, Janie'nin vekili hep sendin, şimdi ise biraz hızlanman gerekiyor çünkü şimdiki Janie'nin Vekil vekilinin beş ayrı kedisi var. Open Subtitles أرجوكِ، كنتِ دائماً النائبة جيني ،والآن عليك الإنتقال لمرحلة أخرى لأن نائبة النائبة جيني
    Vekil Alcala'dan gerekli desteği alamayacağınızdan endişelendi. Open Subtitles كانت تتسائل إذا ما حصلت على الدعم اللازم من الوكيل العام الكالا
    Bütün devlet adamları, her bir Vekil ve diplomat kendisini dünya barışına adamalıdır. Open Subtitles كل رجل دولة وكل وزير و دبلوماسي يجب ان يكرس نفسه... في قضية السلام العالمي.
    Annem aslında bir Vekil olup bana nasıl söylemez? Open Subtitles كيف لوالدتي أن تكون من الحُكام من دون إخباري ؟
    Vekil haricinden kimse başvuruyu onaylayamaz. Open Subtitles لا أحد يستطيع الموافقة عليه , بإستثناء المفوض
    Vekil arkadaşlarınızı bir bir toplayan kadın ve bugün suç ortağıyla birlikte bu binadaydılar. Open Subtitles هذه هي المرأة المسؤولة عن إختفاء زميلتكم من الحكام لقد كانت في هذا المبني في وقت مُبكراً و معها شريك
    Söyler misiniz, Vekil Charmichael, kampanyanızın bir parçası olacak mı? Open Subtitles إذاً عضو الكونغرس كارمايكل سيشارك في حملتك؟
    Gizemli faksın internet aracılığıyla bilinmeyen bir Vekil sunucudan gönderilmiş. Open Subtitles فاكسك الغامض، تم إرساله عبر .الانترنت من قبل بروكسي مجهول
    Adım Cliff Randall, yeni Vekil öğretmenim. Open Subtitles أنا كليف راندال , الجديد بديلا للمعلمين.
    Bu portal Çin'deki Vekil Sığınağı'na açılıyor. Open Subtitles هذه البوابة تفتح إلى وصي المعتكف في الصين. كلانا نعرف هو ما كان سيعمل.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus