Kağıt üzerinde sadece müdür vekili olabilir, ama aslında, NSS'in bel kemiği o. | Open Subtitles | إنه نائب الرئيس بالاسم فقط ولكنه في الواقع هو من يدير هذه المؤسسة |
Joo Goon'un halası olan Başkan vekili'nin karısı onunla ilgili konuşmamamızı söyledi, biz de yüksek sesle bahsedemiyoruz. | Open Subtitles | ،زوجة نائب الرئيس، التي هي عمة الرئيس قالت أننا لا يمكننا التحدث عنها نحن لا يمكننا التحدث عنها علناً على أيّ حال |
Ben yokken Başkan vekili'nin asistanı Ahn görevlerimi yerine getirecek. | Open Subtitles | عندما أغادر، سوف يعتني بك مساعد نائب الرئيس |
Sizi tekrar görmek çok güzel Belediye Başkan vekili Alvarez. | Open Subtitles | من الجميل رؤيتك مرة اخرى يا نائبة العمدة آلفاريس |
Komisyon üyesi vekili olarak JFK de yeni bir pozisyon oluşturuyorum. | Open Subtitles | كمفوض بالوكالة قمت بعمل منصب جديد هنا فى مطار جون كندى |
Amirim şu kadın Başkan vekili'nin eşinin Başkan'la evlendirmeye çalıştığı kadın olmalı. | Open Subtitles | ،رئيس الفريق من الممكن أن تكون هذه السيدة زوجة الرئيس لأن زوجة نائب الرئيس تدفعها |
Bir millet vekili olarak belki, bu konuda bir şeyler biliyorsundur. | Open Subtitles | بما أنك نائب الشعب, لا بد أنكِ تملكين خبرًا بشأنه. |
"John Buckingham, yeni işin baş vekili, yıllık rapor. | Open Subtitles | جون بكنغهام , نائب رئيس العمل الجديد , تقرير سنوي. |
Bay Yönetici vekili, Şef ve defter takası iptal. | Open Subtitles | نائب المدير يتكلم ، تبديل المذكرة بمقابل المدير انتهى |
Bay Yönetici vekili, Şef ve defter takası iptal. | Open Subtitles | يا نائب المدير ، تبديل المذكرة بمقابل المدير انتهى |
Yönetici vekili Yagami'nin kızı aynı şüpheliler tarafından kaçırıldı ve onunla bir takas yapmak istiyorlar. | Open Subtitles | ابنة ياغامي نائب المدير اختطفت من نفس الجهة و التي تتمنى القيام باتفاق حيال ذلك |
Yönetici vekili'nin olduğu uçak L.A.'a doğru gitmiyor artık. | Open Subtitles | الطائرة التي صعد إليها نائب المدير لم تعد تتجه نحو لوس أنجلوس |
Bir yolcuyu bırakacaklarını söylemişler, büyük ihtimalle Yönetici vekili. | Open Subtitles | إنهم يقولون بأنهم سينزلون راكباً ، من المحتمل أن يكون هذا نائب المدير |
Kanıt istiyorsan, belediye başkan vekili ile birlikteydim. | Open Subtitles | مع نائب رئيس البلدية.. إذا أحتجت إثباتاً |
Başkan vekili olacaksın madem, o şekilde davran. | Open Subtitles | إن كنتِ ستصبحين نائبة الرئيس فتصرفي كواحدة |
Yapma, Janie'nin vekili hep sendin, şimdi ise biraz hızlanman gerekiyor çünkü şimdiki Janie'nin vekil vekilinin beş ayrı kedisi var. | Open Subtitles | أرجوكِ، كنتِ دائماً النائبة جيني ،والآن عليك الإنتقال لمرحلة أخرى لأن نائبة النائبة جيني |
Sizi tekrar görmek çok güzel Belediye Başkan vekili Alvarez. | Open Subtitles | من الجميل رؤيتك مرة اخرى يا نائبة العمدة آلفاريس |
Komisyon üyesi vekili olarak JFK de yeni bir pozisyon oluşturuyorum. | Open Subtitles | كمفوض بالوكالة قمت بعمل منصب جديد هنا فى مطار جون كندى |
Bir kez daha Floransa'ya gideceksin ve Tanrı'nın vekili tam önünde duracak. | Open Subtitles | سوف تعود لفلورنسا مرة أخرى وستكون وكأن وكيل الله ذاته |
Ben de vekili olarak... vaftiz oğlumun vefat ettiği günde iş yapmayı reddediyorum. | Open Subtitles | وبكوني وكيله لا أقوم بالعمل في يوم ممات ابني بالمعمودية |
Bir vekili var mı? Yoksa senin tavsiyelerini mi takip edecek? | Open Subtitles | هل لديه البديل, ام سيتبع نصيحتك على سبيل التغيير ؟ |
Tamam, beni dinlediğini biliyorum. 9 cadı meslisinin vekili olmamı istediniz. | Open Subtitles | أعلم أنّكم منتصون إليّ، وددتم غدوّي وصيّ المعاشر التسعة. |
Bunu Başkan vekili'ne bildirsem mi? | Open Subtitles | هل عليّ أن أقول هذا لنائب الرئيس؟ |
Hala başkan vekili olarak hizmet edebileceğini sana düşündürten nedir? | Open Subtitles | فماذا يجعلك تعتقد أنّك ما زلت مؤهلًا للخدمة كنائب للعمدة؟ |
Bölge vekili hiçbir şekilde tanık sandalyesine bir keşi almayacaktır. | Open Subtitles | محال أن يضع المدّعي العام مدمن مخدّرات على منصّة الشهود |
- Artık Doctore değil bir eğitmen vekili olacaksın. | Open Subtitles | لن تبقى مدرب مجالدين بعد الآن سوف تتولى لقب مشرف المجالدين |
Ben yokken Başkomutan vekili olmanı istiyorum. | Open Subtitles | أريد منك أن تأخذ منصب مساعد فوهرير عندما أذهب |
Birleşik Devletler Dava vekili yolda. Seni de tanık koruma programına almak istiyor. | Open Subtitles | الوكيل العام للولايات المُتحدة بطريقه للوصل و يُريد أن يضعكَ تحت الحرّاسة الوقائية. |
Lütfen Başkan vekili için hatta kalın. | Open Subtitles | رجاءً انتظر لمكالمة من المستشار بالإنابة. |
Bu gece, İsa'nın vekili olan papanız size bir hediye gönderdi. | Open Subtitles | الليلة، أبوكم النائب عن المسيح، يُرسل لكم هدية، هدية لحفظكم من هذه النيران! |