"vekillik" - Traduction Turc en Arabe

    • الشريك البديل
        
    • الوصاية
        
    O parayı vekillik işi vermediğimi kabul ettirmem gerek. Open Subtitles اجعلها تعترف أنّ النقود التي نفحـــــتها إيّاها لم تكن مقابل عمـــل الشريك البديل.
    Esasında, vekillik programına gönüllü olmak için gelmiş. Open Subtitles في الواقع، تطوّعت لبرنامج الشريك البديل.
    vekillik programı konusundaki tereddütlerini çok düşündüm. Open Subtitles كنت أمعن التفكير في تحفــــظاتك حـــول برنامج الشريك البديل.
    Son olarak, Düşes'in 25. doğum gününe kadar vekillik yapmasını kabul edeceksin. Open Subtitles وأخيراً، ستوافقين على شراكة الوصاية على العرش مع الدوقة
    Bundan sağ çıksam bile vekillik benim için gitti. Open Subtitles حتى لو نجوت من هذا فقد خسرت الوصاية.
    vekillik programını ona söylemeden başlattın! Open Subtitles شرعت في برنامج الشريك البديل دون أنْ تخبرها حتى!
    Hasta olduğum için yokum diye gidip arkamdan vekillik programını düzenliyorsun! Open Subtitles أنا متغيّبة ومريضة وتقوم بإعداد برنامج الشريك البديل من وراء ظهري! أعرف أنّكِ على حق.
    vekillik programını bu şekilde kendime göre öne almamalıydım ya da hiçbir rakamı da. Open Subtitles ما كان ينبغي أنْ آخذ الأمور بيدي بتلك الطريقة... بشأنْ برنامج الشريك البديل أو... أي أشياء أخرى.
    Buyrulduğu üzere, bu vekillik mührünü geri veriyorum. Open Subtitles -لقد اعدت خاتم الوصاية كما امرت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus