"verdiğine inanamıyorum" - Traduction Turc en Arabe

    • لا أصدق أنك
        
    • لا أصدق أن
        
    • ان اصدق انك
        
    • لااصدق انك
        
    • لا أصدّق أنّك
        
    • أن اصدق أن
        
    • أصدق أنك أعطيت
        
    • أصدق إنك
        
    • أصدّق أنّكِ
        
    Aman Tanrım! Bunu ağzıma koymama izin verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles أوه يا إلاهي ، أنا لا أصدق أنك جعلتيني أتذوق هذه
    İşlerin bu hale gelmesine izin verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles فقط لا أصدق أنك تركت الأمور لتكون بهذا السوء
    Bu hasarı o bombanın verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أن تلك القنبلة فعلت كل هذا لم تفعل
    Hayatımızdan böyle çekip gitmelerine izin verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا استطيع ان اصدق انك فقط تجلس هناك و تركتهم يخرجون من حياتنا
    Beni bu şekilde utandırmama izin verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles انا لااصدق انك تتركيني احرج نفسي بهذا الشكل
    Seni öpmesine izin verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدّق أنّك سمحت له بتقبيلك
    O cadı doktorun sana viski verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني أن اصدق أن هذه الطبيبة الساحرة كانت تسقيك الويسكي
    Burası çok pis değil mi? Daireni Daisy'e verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles المكان بحالة فوضى لا أصدق أنك أعطيت " ديزي " الشقة
    Bunları mutfağa bırakıyorum. - Elbette. - Onun için o kadar para verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles ـ بالتأكيد ـ لا أصدق إنك دفعت كل هذا المبلغ مقابل هذه
    Önce bana sormadan bizi izlemesine izin verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدّق أنّكِ وافقتِ على أن تلاحقنا دون أن تسأليني أوّلاً
    Bu takım için temizlik bezini verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنك تخليت عن ممسحتك لأجل هذا الهراء
    Reşit olmayanlara verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لقد اختفى . لا أصدق أنك أعطيته للقاصرين.
    O koca karavanla seyahate çıkmasına izin verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنك جعلتيه يذهب في الرحلة بالسيارة لوحده
    Senden bu şekilde faydalanmasına izin verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles أنا لا أصدق أنك سمحت لها بأن تستغلك هكذا.
    Ailenin tüm yaz San Francisco'da gezinmene izin verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أن والديك يدعوك تتسكعين طوال الصيف في سان فرانسيسكو
    Öğretmenin çocukların bizimle öyle konuşmalarına izin verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أن المعلمة جعلتهم يتكلمون إلينا هكذا
    Bir sandviçe benim ismimi verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles ! لا يمكنني ان اصدق انك تسمين سندويتش علي اسمي
    Evan'ın kullanmasına izin verdiğine inanamıyorum, bu çok tatlıydı. Open Subtitles هيه ، انا لااستطيع ان اصدق انك سمحت لــ ( ايفان ) بأن يقود السيارة ذلك كان جميلا جدا ياحبيبي
    Çok utanç verici. Öyle konuşmaya devam etmeme izin verdiğine inanamıyorum! Open Subtitles إنه محرج لااصدق انك جعلتني استمر في هذا
    Babanın sana öylece bir yat verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا يمكنني أن اصدق أن والدكَ أعطاكَ يختاً
    Bu tehlikeli kalabalığa megafon verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق أنك أعطيت الغوغاء الميكروفون
    Bu şekilde tepki verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدق إنك تتصرف هكذا.
    Buradan gitmesine izin verdiğine inanamıyorum. Open Subtitles لا أصدّق أنّكِ تسمحين له بالخروج من هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus