"verecek misin" - Traduction Turc en Arabe

    • هل ستعطيني
        
    • هل سوف
        
    • هل ستقوم
        
    • هل ستعطي
        
    • هل تنوي
        
    • فهل ستسمحين
        
    • ستعطيه
        
    • هل ستسمح
        
    • هل ستعطيهم
        
    • هل ستدعني
        
    • هل تعطيني
        
    • هل ستدفع
        
    • هل ستسمحين
        
    • هل ستعطين
        
    • هل ستقرضني
        
    O fareyi bana verecek misin, yoksa kafanı patlatayım mı? Open Subtitles هل ستعطيني ذلك الفأر أم يجب علي أن أضربك ؟
    simdi, Poonam'nın fotografını... bana verecek misin vermeyecek misin? Open Subtitles الآن صورة بونام هل ستعطيني الصورة أم لا؟
    O kızın yarına kadar eksiklerini tamamlamasına izin verecek misin baba? Open Subtitles ابي , هل سوف يدعون هذة الفتاة تنافس غدا ؟
    Bana bunları verecek misin? Open Subtitles هل ستقوم بإعطائي هذه الأشياء ؟
    Kiza bahsis verecek misin? Open Subtitles هل ستعطي الفتاة إكراميتُها؟
    Silahını bana verecek misin Gunther? Open Subtitles الحمد لله هل تنوي ان تعطيني المسدس غانثر؟
    Biraz soğuk aldım. Peki, bana cevabı verecek misin? Open Subtitles حسنا مصاب ببعض البرد هل ستعطيني الاجابة ؟
    Adresi verecek misin? Open Subtitles أنا أدرك بالضبط ما أقوم بك هل ستعطيني الموقع أم لا؟
    Eğer antidepresan almaya başlarsam, edebiyat dergimi başlatmam için bana para verecek misin? Open Subtitles إذا بدأت في أخذ مضادات للاكتئاب هل ستعطيني المال لأنشئ مجلتي الأدبية؟
    Eğer sana istediğin şeyi verirsem, sen de bana benim istediğimi verecek misin? Open Subtitles إذا أعطيتكِ ما تريديه هل ستعطيني ما اريد ؟
    Hey ayı yogi - benim dansçıma almak istediğini verecek misin? Open Subtitles ... إيها السمين هل ستعطيني السيدة ما تريده ؟
    Bize parayı verecek misin vermeyecek misin? Open Subtitles هل سوف تَعطينا المالَ أَو لَن؟
    Sana bir soru sordum, Bana cevap verecek misin... (Mai) AH! Kahretsin. Open Subtitles لقد سئلتك سؤالاً هل سوف تجيبني... أللعنة
    Asıl soru kullanmama izin verecek misin? Open Subtitles السؤال هو هل سوف تدعني استخدمها؟
    50 cent geri verecek misin Open Subtitles أه، هل ستقوم برد الخمسون سنت لي ؟
    - Ha dokuz ha on. Kendine bir gün tatil verecek misin? Open Subtitles هل ستعطي لنفسك يوم عطلة الآن؟
    Sorulara dürüstçe cevap verecek misin? Open Subtitles هل تنوي إجابة الأسئلة بصدق؟
    Şimdi onlara vermem lazım bunu, izin verecek misin? Open Subtitles الآن سأعطيها لهم، فهل ستسمحين لي؟
    Ölüm saatini yazayım diye mi bekliyorsun? Yoksa ona atropin verecek misin? Open Subtitles تنتظر إعلان زمن الوفاة أم ستعطيه أتروبين؟
    Söyle bana, Nikola, eğer başarılı olursak, gerçektende alıp gitmemize izin verecek misin? Open Subtitles لا يمكن لأي منّا القيام بذلك وحده أخبرني يا نيكولاس إن نجحنا حقّاً, هل ستسمح لنا بأخذه؟
    Bir uçakla bir milyon dolar istesem bana verecek misin yani? Open Subtitles أريد طائرة و مليون دولار هل ستعطيهم لي؟
    Medellin'e gitmeme izin verecek misin, vermeyecek misin? Open Subtitles هل ستدعني أذهب إلى ميدلين أم ماذا ؟
    Seoul'a vardığımızda bana bir bar verecek misin? Open Subtitles عندما ترجعي الي سول هل تعطيني بار ؟
    Teşekkürler efendim. Paramı verecek misin, yoksa başka bir yere götüreyim mi? Open Subtitles شكراَ لك سيدتي هل ستدفع لي أم أقود لمكان آخر ؟
    Çocukları, tekrar görmeme izin verecek misin? Open Subtitles هل ستسمحين لي برؤية الاطفال مجددا ؟
    - Emri verecek misin vermeyecek misin? Open Subtitles هل ستعطين هذا الأمر أو لا؟
    Bak, 10 dolara verecek misin, vermeyecek misin? Open Subtitles اسمع، هل ستقرضني عشرة دولارات أم لا؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus