"verecek misiniz" - Traduction Turc en Arabe

    • هل ستعطيني
        
    • هل ستقوم
        
    • هلا أعطيتنا
        
    • هل ستسمح
        
    Onu bana verecek misiniz? Bugün Los Angeles şehrinde yaklaşık 16 milyon insan yaşıyor. Open Subtitles هل ستعطيني اياه؟ يوجد تقريبا 16 مليون شخص في نطاق مدينة لوس انجلوس
    Bana hisse senedi opsiyonu falan verecek misiniz? Open Subtitles إذًا هل ستعطيني نِسب مشاركة بالأسهم أو ماذا؟
    Bana güçlü bir ilaç verecek misiniz yoksa vermeyecek misiniz? Open Subtitles هل ستعطيني بعض المخدرات القوية أو لا؟
    İddialara cevap verecek misiniz? Open Subtitles هل ستقوم بالرد على الادعاءات ؟
    Komutan, tepki verecek misiniz... Open Subtitles ...سيدى القائد , هل ستقوم بالرد
    Bize bir dakika verecek misiniz? Bir dakika. Open Subtitles هلا أعطيتنا دقيقة بمفردنا؟
    Bize bir dakika verecek misiniz? Open Subtitles هلا أعطيتنا دقيقة بمفردنا؟
    Birinin gelip onu tedavi etmesine izin verecek misiniz, vermeyecek misiniz? Open Subtitles هل ستسمح لشخص آخر كي يأتي ويساعده أم لا؟
    Uyku hapı verecek misiniz? Open Subtitles هل ستعطيني بعض الحبوب المنومة؟
    Kondom verecek misiniz vermeyecek misiniz? Open Subtitles لذلك هل ستعطيني الواقي الذكري أو لا؟
    - Daha fazla bilgi verecek misiniz? Open Subtitles هل ستعطيني شيء أفضل من ذلك ؟ لا
    Tacın parçasını verecek misiniz? Open Subtitles هل ستعطيني قطعة التاج؟
    Bana bir ceza verecek misiniz vermeyecek misiniz? Open Subtitles هل ستعطيني حجزا أم لا؟
    - Sipariş verecek misiniz? Open Subtitles هل ستقوم... ؟ هاهو الشاي بالحليب
    Dedektif Bosch, demeç verecek misiniz? Open Subtitles المحقق (بوش) هل ستقوم بتصريح؟
    Eğer gelin bu öldürülen kadın değilse, törenin devam etmesine izin verecek misiniz? Open Subtitles إذا العروس لم تكن هي المرأة المقتولة هل ستسمح بمضي المراسم
    Şimdi bana giriş izni verecek misiniz, vermeyecek misiniz? Open Subtitles والآن هل ستسمح لي أم لا ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus