O yüzden doğru veya yanlış bir şey yoktur bu hayatta yaptıklarınızda. | TED | وبالتالي ليس هناك صح أو خطأ فيما يفعلونه في حياتهم |
Doğru veya yanlış olsa da herşeyi yaparım. | Open Subtitles | في تلك اللحظة، وأنا تفقد مرأى من صواب أو خطأ. |
Doğru veya yanlış kalmıyor | Open Subtitles | لا نتتطرق إن كان صواباً أو خطأ |
- Bunu yaptığına inanamıyorum. - Bir sınav. Doğru veya yanlış. | Open Subtitles | لا أصدق أنك تفعل هذا سأسأل سؤال إجابته بصح أم خطأ |
Ama bir anlaşma yaptık ve buna bağlı kalacaktın, doğru veya yanlış. | Open Subtitles | قمت بصفقة وستلتزمين بها، سواء كانت صواباً أم خطأ. |
En çok kısıtlamayı kendi başına yaratan ve böylece doğru veya yanlış olduğu ortaya çıktığında bize en fazla bilgiyi veren bir tane seçmek istiyoruz. | TED | نريد اختيار افتراض يخلق أكثر عدد من التناقضات فيه، وبالتالي يعطينا معظم المعلومات عندما يتضح كونها صحيحة أو خاطئة. |
Doğru veya yanlış, üstüne yapışır. | Open Subtitles | سواء كان ذلك خطأ أم صوابا، فهذه سمعتي |
Neyin doğru veya yanlış olduğuna, kimin deli olduğuna biz karar veririz. | Open Subtitles | نحن نقرر ماهو الصواب والخطأ من المجنون والعاقل |
Burada doğru veya yanlış cevap diye bir şey yok. Tamam mı, Chuck? | Open Subtitles | ليس هناك صح أو خطأ هنا اتفقنا يا تشك؟ |
Biliyor musunuz, burada doğru veya yanlış yok. | Open Subtitles | أتعريفين لا يوجد صح أو خطأ هنا |
Muhtemelen doğru veya yanlış seçiminin bir anlamı yoktu. | Open Subtitles | هذه "صحيح أو خطأ" ربما الإختيار ليس منطقيا. |
Doğru veya yanlış yok. | Open Subtitles | لا يوجد صحيح أو خطأ. |
"Hisler doğru veya yanlış değildir. Hissettiklerindir" demiştir. | Open Subtitles | المشاعر ليست صواباً أو خطأ" "هي هكذا فقط علاقتي مع (كوتر) كانت ردئية أكثر من |
Burada doğru veya yanlış diye bir şey yok. | Open Subtitles | ليس هناك صواب أو خطأ. |
Sana her zaman ne düşündüğümü söyledim. Doğru veya yanlış. | Open Subtitles | دائماً كنت أخبرك بما أظن إذا كان صواب أم خطأ, وهذا ... |
Doğru veya yanlış | Open Subtitles | صواب أم خطأ |
Doğru veya yanlış | Open Subtitles | صواب أم خطأ |
Ne tür ebeveynler olurdunuz görmek için birkaç soru soracağız, yani doğru veya yanlış cevap yok. | Open Subtitles | نحن فقط سنطرح عليك بعض الأسئلة . لمعرفة المزيد عن أي نوع من الآباء سوف تكونون لذلك ليس هناك أي إجابات صحيحة أو خاطئة. |
Evet, sorulariçin doğru veya yanlış bir cevap olmadığını söyledi. | Open Subtitles | - نعم , هي قالت ذلك عندما كانت هناك , لا توجد إجابات صحيحة أو خاطئة |
Bunda doğru veya yanlış cevap diye bir şey yok. | Open Subtitles | لا توجد إجابات صحيحة أو خاطئة |
Doğru veya yanlış, üstüne yapışır. | Open Subtitles | "سواء كان ذلك خطأ أم صوابا، فهذه سمعتي |
Neyin doğru veya yanlış olduğuna, kimin deli olduğuna biz karar veririz. | Open Subtitles | ان طب الامراض العقلية يعتبر كالاديان نحن نقرر ماهو الصواب والخطأ من المجنون والعاقل |
Bu testin en güzel tarafı, doğru veya yanlış cevabın olmaması. | Open Subtitles | أروع شيء في هذا الإمتحان .أنه لا يوجد هناك جواب خطأ أو صحيح |