Tüneller "Direnç" tarafından kullanıldığı için ünlüler. Victor Hugo'nun "Les Miserables"de bahsettiği tünellerdir. | TED | الأنفاق مشهورة لأستخدامها بواسطة المقاومة، التي كتب عنها فيكتور هوجو في رواية البؤساء. |
Madam Guérin, Victor'un yabancılardan nefret ettiğini unutarak Doktor Gruault'u eve çağırdı. | Open Subtitles | السيدة غيران استدعت الطبيب ناسية أن فيكتور يكره حضور الضيوف إلى المنزل |
İki güzel sene geçti, Victor. Şirket çok başarılı oldu. | Open Subtitles | كانوا عامين عظمين فيكتور تطوّرت الشركة كثيرا في ذلك الوقت |
Bilmem gereken tek şey bu alet, Victor'ı bulmamıza yardım edebilecek mi? | Open Subtitles | كل ما احتاج أن اعرفه هل سوف يتعرف علي فكتور بصورة فعالة |
Şu anda bu, Victor için aşılamayacak bir güçlük. | Open Subtitles | في هذا المستوى الصعوبة بالنسبة لفيكتور لا تحتمل |
Hayır, sadece biraz yardım ediyorum, bilirsin, çünkü Victor yardım etmemi istedi. | Open Subtitles | لا أنا أقوم بمساعدة صغيرة كما تعلم, لأن فيكتور طلب مني للمساعدة. |
Ve ansızın, kimsenin karar verme hakkı olmadan Victor Kennedy'ye çalışmaya başlamıştık. | Open Subtitles | وفجأة، ومن غير أن يقول هذا أحد، أصبحنا نعمل عند فيكتور كينيدي |
Ya Ilsa da nişanlısı Victor'un ne iş yaptığını bilmiyorsa. | Open Subtitles | ماذا لو ان اليسا لا تعلم مايفعل خطيبها فيكتور كذاليك؟ |
Tabi Victor, gerçi kaptanın konuğuyum ama evet yardım ederim. | Open Subtitles | في الحقيقة يا فيكتور انا ضيف القبطان و لكني ساساعدك |
Ama eski yönetici Selma cebe indirmekten kovuldu ki bu heyecan verici çünkü Victor, biz bar çalışanlarından birini onun yerine alacak. | Open Subtitles | لكن المدير الكبير في السن أصبح مطرودا للسرقة الذي هو مثير , لان فيكتور هنا ليذهب إلى تأجير احد منا لتحل محلها |
Bu kitap, Victor Frankenstein'in yaratıkla ilgili yazdığı her şeyi içeriyor. | Open Subtitles | تحتوى على تفاصيل كل مفاهيم عن فيكتور فرانكشتاين حول ابداعات وحشيته |
Görünüşe göre, Victor Frankenstein'in yaratığı hayata geçirirken tuttuğu günlük. | Open Subtitles | مخطوطةتشبه سجل فيكتور فرانكشتاين حيث ما تقول اعادة الحياة للمخلوق |
Yarın Victor'ın arkasından iş çevireceğiz ve senin yardımına ihtiyacımız var. | Open Subtitles | سَوف نخدع فيكتور غدا و نحتاج مساعدتك لفعل ذلك ماذا ؟ |
Victor gibi çocuklar bu tarz projeler yapıyor ve değişkenler gibi önemli kavramları öğreniyorlar, ki bu daha sadece başlangıç | TED | فعندما يقوم أطفال مثل فيكتور بابتكار مشاريع كهذه، فإنهم يتعلمون مفاهيم مهمة كالمتغيرات، لكن ذلك ليس سوى البداية. |
Kim bilir, Victor büyüyünce programcı veya profesyonel bir bilgisayar bilimcisi olacak mı? | TED | فمن يدري إن كان سيكبر فيكتور ويصبح مبرمجا أو عالم حاسوب محترف؟ |
Senegalli sanatçı Omar Victor Diop'tan, bu seriyi sizlerle paylaşmak istiyorum. | TED | أود أن أشارككم هذه السلسلة للفنان السنغالي عمر فيكتور ديوب. |
Mme Grosnay'e gidecek, Victor Hugo Caddesi 151 numara. | Open Subtitles | وإرسالها إلى مدام غروسناي، 151 شارع فيكتور هوجو. |
Victor, baterist, nedenini bilmeden her zaman gülüyor. | Open Subtitles | فكتور قارع الطبل مبتسم طوال الوقت من دون سبب |
Kameraman, Victor "Hayvan" Palotti, sağ salim burada. | Open Subtitles | المصور فكتور أنيمال الذى ألتقط الفيلم نجا بدون إصابة عمل عظيم يا أنيمال ألم تخاف ؟ |
Victor'a ait olduğunu ikimiz de biliyoruz. İşinin bir parçasısın. | Open Subtitles | بالاضافة الى ذلك كلنا نعلم انكى منضمة لفيكتور انتى جزء من عمله و هذا الشئ يجبرك على الاستمرار فى الرحيل |
Bu yüzden yüzlerce misafir içerisinde Victor'un kimliğini düzgün şekilde tespit etmek zorundayız. | Open Subtitles | ونحتاج أن نحصل علي شخصية حقيقية لفكتور من بين 200 الي 300 ضيف |