Vietnam'a gittim, orada bana kadınları ve küçük çocukları öldürmeyi öğrettiler. | Open Subtitles | ذهبتُ إلى فييتنام حيثُ علموني كيف أقتل النساء و الأطفال الصِغار |
İnandığı şeyler için Vietnam'da savaşan insanlar şu an kızgın. | Open Subtitles | الرجال الذين خدمو في فييتنام لغاية ظنّوا انها الصواب غاضبون |
Babam Vietnam gazisiydi. Mor kalp nişanını kazanmış ve aşkı bulmak, evlenmek, kendi ailesini kurmak için evine dönmüştü. | TED | كان أبي محاربًا في فيتنام ممن حصلوا على وسام القلب البنفسجي، وعاد إلى الديار ليجد الحب، ويتزوج، ويكوّن عائلته. |
Brezilya'dan Hindistan'a, Meksika'ya, Alabama'ya, Çin'e, İsrail'e, Filistin'e, Vietnam'a kadar. | TED | من البرازيل الى الهند، المكسيك، الاباما، الصين، إسرائيل، فلسطين، فيتنام. |
Eminim hepiniz Savunma Bakanlığı'nın 1973'te Vietnam'da o tarihten sonra POW Kampı kalmayacağını bildirdiğini biliyorsunuzdur. | Open Subtitles | أنا متأكد بأنك مدرك بأنه ب 1973 وزارة الدفاع.. قرر هناك أنه لا يوجد لهم أسرى بفيتنام. |
Amerika Vietnam karşıtı ve Yurttaş Hakları hareketleriyle sarsılıyordu. | TED | وأمريكا ارتجت بالحركة المناهضة للحرب على الفيتنام وحركة الحقوق المدنية. |
Ancak Çin, Vietnam ve eski Sovyet ülkelerine bakacak olursanız, burada işlerin daha karmaşık olduğunu görürsünüz. | TED | ولكنك لو نظرت للصين، لفيتنام ولعدد من دول الإتحاد السوفيتي السابق، ما يحدث هناك هو أكثر إشكالية. |
Bunu bana Vietnam yaptı ama kızgın değilim, teşekkürler. | Open Subtitles | فييتنام عرضتني لهذا لكني لست حقود. شكراً لك |
Şimdi Vietnam düştüğünde, sıra Çin'e mi gelecek? | Open Subtitles | الان , عندما تسقط فييتنام هل ستكون الصين المقبله؟ |
O da Pentagon'un Vietnam gibi yerlerde yediği haltları anlamaya başladığında... | Open Subtitles | حالما يفهم ماذا يفعل البنتاجون في فييتنام |
ve Vietnam da ne aradığınıda bilmiyor. | Open Subtitles | كما أن ليس لديه فكرة كيف يتصرف في فييتنام |
..ve Vietnam ı göreceksiniz diyorum... gururlu bir barış içersinde... bu şerefli sebebi savunmak, neye malolursa olsun,ne kadar sıkıntı verirse versin, ne kadar fedakarlık isterse istesin. | Open Subtitles | وسأصل في مسألة فييتنام إلى سلام مُشرِّف أن ندافع عن قضية مشرفة |
Vietnam da dört yıl boyunca süren bu savaş... "görünüşte sonu yokmuş gibi gözüküyor;" | Open Subtitles | لأربع سنوات في حرب في فييتنام بلا نهاية في المدى المنظور |
Onu askere aldım, eğittim ve 3 sene Vietnam'da kumanda ettim. | Open Subtitles | أنا جندته, أنا دربته كنت قائده فى فيتنام لـ 3 سنوات |
Bu, Vietnam'dan dönmek için oynadığın bir numaraysa işe yaradı. | Open Subtitles | إذا كانت هذه مسرحية استهدفت اخراجك من فيتنام, فقد نجحت |
Parisli öğrenciler barikatlarda, Amerikalı öğrenciler Vietnam'a karşı ve bizim için de Çekoslovakya'ydı. | Open Subtitles | ,الطلاب الفرنسيون عند الحواجز , الطلاب الامريكيون ضد فيتنام وبالنسبه لنا كانت تشيكوسلوفاكيا |
Bu Vietnam 1, Vietnam 2 ve geri kalan Vietnam spor kanalları. | Open Subtitles | هذه فيتنام الأولى، هناك فيتنام الثانية أيضاً وهناك قناة فيتنام الرياضية أيضاً |
Teager adlı bir gerilla eve onu Vietnam'da terk eden adamları öldürmek için gelmiş olabilir. | Open Subtitles | أسير حرب باسم تيجر, يمكن أنه رجع للبيت وينفذ أحكاماً بالإعدام.. ضد الرجال الذين تركوه بفيتنام. |
Vietnam'da yaralanmış ve büyük kahramanlıklar göstermiş biri,... | Open Subtitles | جرح ومنح ميدالية للفروسية بفيتنام, لديه فكرة, |
Evet ama senin tercih hakkın yok. Penisin Vietnam'da patlamıştı değil mi? | Open Subtitles | ولكن ليس لديك خيار , إنفجر قضيبك بفيتنام صحيح ؟ |
Vietnam Savaşı'ndaki en korkunç olay muhtemelen My Lai Katliamı'ydı. | TED | ربما كان الحدث الأكثر رعبا في حرب الفيتنام هو مجزرة ماي لاي. |
Senatör Maxwell Porter, ABD Vietnam heyet başkanı... | Open Subtitles | سيناتور ماكسويل بورتر رئيس الوفد الامريكي لفيتنام |
Peki siz Vietnam'da ne yaptığınızı sanıyorsunuz? | Open Subtitles | اذا , مالذي تعتقدون انكم تفعلونه في فتنام ؟ |