"vuracağım" - Traduction Turc en Arabe

    • سأطلق النار
        
    • سأضربك
        
    • أطلق النار
        
    • سأقتل
        
    • سأضرب
        
    • أضربك
        
    • بضربك
        
    • سأرديه
        
    • سأصيب
        
    • سأضربه
        
    • وسأطلق
        
    • ضربتك
        
    • سأصيبك
        
    • سأضربها
        
    • سأضربهم
        
    Byers, yemin ederim seni kendim vuracağım. Open Subtitles بايارس, أقسم بالله أني سأطلق النار عليك بنفسي.
    Grieves'e söyle, eğer o şeyi onaramazsa, onu ben vuracağım. Open Subtitles أخبري جريفس,إذا لم يصلح ذلك الشيء,سأطلق النار عليه
    Diğer insanları düşünmeye başlamazsan kafana bütün salata setiyle vuracağım. Open Subtitles سأضربك بأدوات إعداد السلطة كلها إن لم تبدأ بالتفكير بالآخرين
    Oynayın onu. Haydi. Eğer çocuklara uykuya gitmelerini söylerseniz kendimi vuracağım. Open Subtitles لو أخبرت أولادك أن يذهبوا للنوم سوف أطلق النار على نفسي
    "Şiddete karşı" zırvalığını bir kere daha duyarsam, birini vuracağım. Open Subtitles إذا سمعت عن عبارة إيقاف العنف هذه مرة أخرى سأقتل أحداً
    O fahişeye, her kim ise, şunu söyle, onu elime geçirdiğimde, kıçına vuracağım! Open Subtitles اخبر العاهره المومس أياً كانت هي عندما أمسكها سأضرب مؤخرتها المخنثه
    Eğer bir şey yapmaya kalkarsan sana bununla vuracağım. Open Subtitles سوف أضربك به إذا حاولت فعل أي شيء
    Tamam, bak ne di'cem, eğer bu ölümcülse, ikinizi de vuracağım. Open Subtitles إن كان ذلك مميتاً فإنني سأطلق النار عليكما
    Bir dahakine önce kamerayı vuracağım. Open Subtitles سأطلق النار على الكاميرات في المرة القادمة.
    Onları vuracağım. Open Subtitles سأطلق النار وأنت تسحبي فرامل الطوارئ أتركي القطار واركضي
    Hemen kendini göstermezsen, onu kafasından vuracağım. - Curtis! Open Subtitles سأطلق النار على رأسه إن لم تظهر نفسك حالاً
    Arkadaşım Hortensio'nun kapısına vur, İyi vur, yoksa ben katana vuracağım. Open Subtitles تدق لي صديقتى هورتنشيو بوابة ، وتضربني بشكل جيد ، أو أنا سأضربك بك المحتال في عقل.
    Sana öyle sıkı vuracağım ki, belkemiğin kırılacak. Open Subtitles سأضربك ضرباً مبرحاً، لغاية أن أكسر عمودك الفقري.
    O zaman saat 10:00'da, 14 numaralı odaya gireceğim ve vuracağım. Open Subtitles و عند العاشرة سأدخل الجناح 14 و أطلق النار.
    Seni kıçından değil kafandan vuracağım,piç. Open Subtitles لن أطلق النار على مؤخرتك بل على رأسك , يا فاسق
    Şimdi olacaklara bir bakalım, kurşunum olduğuna ve onları kullanacak cesaretim de olduğuna göre ilk önce seni vuracağım, sonra da kendimi, tamam mı? Open Subtitles لنرى ما سيحدث،بما أن لدى الرصاص والسلاح لإستخدامه سأقتلك،ثم سأقتل نفسى
    En büyük korkun bir kardeşini kaybetmek, bir taşta iki kuş vuracağım. Open Subtitles خوفكِ هو: خسارة أختكِ، وبهذا سأضرب عصفورين بحجر واحد
    Sana çok ağır bir şeyle vuracağım. Open Subtitles سوف أضربك بشيئ ثقيل. ماذا تفعل؟
    Sana vurmayacağım, Maybourne. seni vuracağım. Open Subtitles لن أقوم بضربك , مايبورن سأقوم بإطلاق النار عليك
    Fırsatını bulursam onu sırtından vuracağım. Open Subtitles إذا سنحت لي الفرصة سأرديه من ظهرة
    Hedefi bu sefer ben vuracağım! Open Subtitles هذه المرة سأصيب الهدف
    Arkandayım, dostum. Sen üstten vur, ben alttan vuracağım. Open Subtitles احمى ظهرك يا صديقى ضربته بالأعلى ، وأنا سأضربه بالأسفل
    Kapıdaki son adamı vuracağım ve onları enseleyeceğiz. Open Subtitles وسأطلق انا النار على آ خر الداخلين منهم ، وسنصطاد الباقي في الداخل
    Oh, hayır. Çekin elinizi üstümden yoksa size bastonumla vuracağım. Open Subtitles ابعدى يديك عنى و الا ضربتك بعصاى
    Seni ciğerinden vuracağım... kurşun seni geçip şu aşağılık vampirin kalbine saplanacak! Open Subtitles ... سأصيبك في رئتك ! الرصاصة ستخترقك لتصيب قلب مصاص الدماء النفاية
    İsterdim ve sonra vuracağım, ama şimdi beni rahat bırak. Open Subtitles كنتُ لأودُ فعل ذلك بشدّة, وعلى الأرجح سأضربها لاحقاً, لكن أعطني فترة استراحة.
    Almam gerekeni aldım ben, işler sarpa sararsa ki öyle görünüyor onları tam oradan vuracağım! Open Subtitles سأضربهم في الصميم إذا إنتهى الأمر الي معركة, وهذا ما أتوقعه بالفعل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus