İyi bir sığır sürüsüne, başlangıç için birkaç yüz tane. | Open Subtitles | بِداية قطيع البقرالجيدة، زاوج مائة للبدء |
Kim, içinde kendininki olmayan, yüz tane çocuğu cezalandırabilir? | Open Subtitles | أي رجل الذي عاقب مائة الطفل عنده لا شيئ من الملك |
Pi'nin 452 ardıl rakamını ezberleyen için, birkaç yüz tane değersiz kart kolay gelir. | Open Subtitles | إحفظ 452 رقمَ متتاليَ مِنْ النسبة الثابتةِ بضعة مائة بطاقة يَجِبُ أَنْ تَكُونَ سهلةَ |
Sadece tek bir şey yanlış gidiyor, yüz tane şey doğru gidiyor. | Open Subtitles | شىءً واحداً فقط لم يكن على مايرام, يقابله مئات الأشياء الأخرى التى تمت بطريقة صحيحة. |
yüz tane silahları da olsa burası daha güvenli. | Open Subtitles | ربما يكون معهم مئات البنادق ولكن هنا أكثر أماناً |
Bundan yüz tane falan çekip nasıl oluyor bakalım bir. | Open Subtitles | دعنا فقط نصور المئات من هذا ونرى على ماذا سنحصل. |
yüz tane ölü cadıdan tam olarak ne kadar güç alabilirsin? | Open Subtitles | حسنٌ، كم قدر الطاقة التي يسعكِ سحبها من مئة ساحرة سالفة؟ |
yüz tane War Admiral'ım olacağına, bir tane böyle atım olmasını tercih ederim. | Open Subtitles | أنا أفضّل أن آن يكون عندى حصانا واحد مثل هذا من أن يكون عندى مائة ور أدميرال |
- İyi yerleştirme olmuş Yüzbaşı Brown. - Ben yüz tane adamı yönettim. | Open Subtitles | لقد تم هذا بكفاءة ,كابتن براون لقد قدت مائة رجل |
Borçlarını ödeyebilir yüz tane daha sığır alabilir yeni bir ahır yapabilirsin. | Open Subtitles | يمكنك تسديد ديونك، شراء مائة بقرة أخرى، بناء حظيرة جديدة |
yüz tane tüfek o binanın her yanına nişan almış durumda! | Open Subtitles | لدينا مائة بندقية في كل مكان حول هذا المبنى |
Doğru olanı göndermek için yüz tane falan çekmişimdir. | Open Subtitles | يأخذ الأمر مائة صورة لتحصلي على الصورة الصحيحة |
Bir ıslıkla, peşinden yüz tane hırlayan köpek gönderebilirim. | Open Subtitles | بصفرة واحدة أستطيع إرسال مائة كلب مزمجر وراءك |
Üç yüz elli tane Avrupa, iki yüz tane Asya yüz yetmiş beş tane Amerika, yüz tane Afrika ve on iki tane Prenses Grace anısına basılmış pul var. | Open Subtitles | ثلاثمائة وخمسون أوروبى مئتان آسيوى مائة خمسة وسبعون أمريكى مائة أفريقى و 12 الأميرة "غرايـس" التذكارية |
yüz tane rahibe vardı. | Open Subtitles | ها هم هناك مائة راهبة يعزفون الجيتار |
Gördüğünüz mumyayı yüz tane güvercine çevireceğim! | Open Subtitles | سوف أقوم بتحويل هذه المومياء إلى مائة من الحمامات الطائرة! |
Apu, bana yüz tane piyango bileti ver, çünkü Bay X iş başında. | Open Subtitles | أعطني مائة بطاقة يانصيب يا (آبو) لأن (مستر إكس) يشعر أن الحظ يحالفه |
Her ardışık veri patlamasına ulaşmak birkaç yüz tane mikrosaniyelik bağlantıyla saatler aldı,.. | Open Subtitles | لقد أخذ عدة مئات من جزء الثانية كوقت للاتصال وساعات للبحث في كل واحدة من السلسلات التابعة من البيانات |
Çıktığımız altı ay boyunca, belki de yüz tane bahane uydurdun. Yapma, 100 mü? | Open Subtitles | خلال الستّة شهور الأخيرة والتى كنا نتواعد فيها أختلقت مئات الأعذار |
Sonunda birkaç yüz tane olana kadar haftalar boyunca günde birkaç yumurta bırakır. | Open Subtitles | ستضع فى اليوم عدة بيـضات وأسبوع بعد أسبوع وفى النهايه ربما قد تضع عدة مئات |
Şundan yüz tane, bundan yüz tane alırsam, şu veya bunun ne olduğu hiç farketmez. | TED | لو عندى المئات من هذا والمئات من تلك، لن يشكل أى فارق ما يكون هذا او ذاك. |
yüz tane ölü cadının gücünü alamazsın bu seni öldürür. | Open Subtitles | لا يمكنكِ التواصل مع قوى مئة ساحرة سالفة، هذا سيقتلكِ |
Onların yüz tane adamı olmalı. | Open Subtitles | لابد ان هناك اكثر من مائه رجل |