"yıldan fazla bir" - Traduction Turc en Arabe

    • لأكثر من
        
    • من سنة
        
    • من عقد من
        
    Bir yıldan fazla bir süre sırrını saklamış ama sonunda itiraf etmiş. Open Subtitles قالت بأنها كانت تكتم سرّها لأكثر من سنة قبل أن تعترف بذلك
    Sadece basit etkileşimleri kullanarak, 130 milyon yıldan fazla bir zamandır, karınca kolonileri inanılmaz başarılar gösteriyor. TED باستخدام التواصل البسيط فقط، تطبق مستعمرات النمل إنجازات مذهلة لأكثر من 130 مليون سنة.
    Okulda yetişmiş ve 20 yıldan fazla bir süredir kilisede vaizlik yapan bir papaz olduğum için bu biraz sıradışı ama bu doğru. TED هذا غير معتاد بعض الشيئ، حيث أنني رجل دين معمداني، ولدي تدريب ديني وكنت واعظاً في كنيسة لأكثر من 20 عاماً، ولكنها الحقيقة.
    Yani sana bir yıldan fazla bir süre annelik yapmadı. Open Subtitles إذاً، حقاً، لم تعتني بك أمكِ لأكثر من سنة
    10 yıldan fazla bir süre, kaba bir patrona tahammül etmişti. TED ولأكثر من عقد من الزمن، كان يعاني بسبب رئيس فظ.
    Yirmi yıldan fazla bir süre böyle insanlarla çalıştım ve onlardan pek çok şey öğrendim. TED لقد عملت مع أشخاصٍ مثلهمتماماً وتعلمت منهم لأكثر من عشرين سنة.
    10 yıldan fazla bir süre, benimle ilgilenmekle görevli insanlar beni fiziksel, sözel ve cinsel açılardan taciz ettiler. TED لأكثر من عشرة أعوام ، أشخاص كُلفوا برعايتي أعتدوا علي جسديا ًولفظياً وجنسياً.
    İnsanlar 4.000 yıldan fazla bir süredir çimento üretmek için çeşitli tarifler kullanıyor olsalar da, betonun kendisi şaşırtıcı derecede kısa bir ömre sahiptir. TED بينما كان الناس يستخدمون وصفات متنوعة لإنتاج الإسمنت لأكثر من 4,000 سنة، الخرسانة ذاتها لديها عمر قصير بشكل مدهش.
    On yıldan fazla bir süredir bu sıkıntılarla ilgiliyim. TED لقد كنت مهتمة بهذه القضية لأكثر من عقد من الزمان.
    60 yıldan fazla bir zamandır, psikoloji hastalık modeli ile çalıştı. TED حسنا, لأكثر من 60 عاما إهتم علم النفس بنموذج المرض.
    Yüz yıldan fazla bir süre maden kaynaklarını çıkardık ama hala fakiriz. TED استخرجنا الثروات المعدنية لأكثر من مائة عام، لكننا لا نزال فقراء.
    Bir yıldan fazla bir süredir hastaydı ve yavaşça eriyip gidiyordu. Open Subtitles لقد كانت مريضة لأكثر من عام, وكانت تضمر و تضعُف
    Herşey bir yana, 50 yıldan fazla bir süredir uzaya sinyal yolluyoruz. Open Subtitles مع ذلك، لقد كنّا نُصدر ضوضاء لأكثر من 50 عام.
    Bir yıldan fazla bir zamandır yerini belirlemeye çalıştığımız korsan bir NID hücresinin sığınağıydı. Open Subtitles انه مكان غير شرعي لمجموعات من منظمة إن آي دي نحن نُحاولُ تَحديد مكانه لأكثر من سّنة
    Collier, hükümeti, bu bilgiyi bir yıldan fazla bir süredir bilmekle fakat genel bir paniği önlemek için gizli tutmakla suçladı. Open Subtitles كويلر" يدعي" أن الحكومة عندها معلومات عن ذلك قبل أكثر من سنة لكنها تخفي الأمر
    -FBl bir yıldan fazla bir süredir Balboni'yi enselemeye çalışıyor. Open Subtitles المباحث الفدرالية تحاول القبض على (بالبوني) لأكثر من سنة الآن
    Bir yıldan fazla bir süredir şehir dışındaydı. Open Subtitles إنّها خارجُ البلدة لأكثر من سنة.
    Bir yıldan fazla bir süredir onun isteğinden vazgeçtim. Open Subtitles كُنت اخرج معها لحوالي أكثر من سنة
    On yıldan fazla bir süredir Mali İşleri Düzenleme Komisyonunda görev yapıyor. Open Subtitles سترين أنه عمل في اللجنة التنظيمية المالية لهذه البلاد لأكثر من عقد من الزمان

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus