"yıllarca süren" - Traduction Turc en Arabe

    • بعد أعوام من
        
    • سنوات عديدة من
        
    • سنوات من
        
    • كل هذه السنوات من
        
    • عقود من
        
    • بعد سنواتٍ
        
    Yıllarca süren zulmün ardından, ilk kez, bu yeni dine imparatorlugun heryerinde müsaade edildi. Open Subtitles بعد أعوام من الاضطهاد، للمرّة الأولى، تمّت إجازة الدّين الجديد عبر الامبراطورية.
    İşte bu, son Romalıların burada, Britanya'da nasıl bir yuva bulduklarının... ve Yıllarca süren kargaşadan sonra barışı getirmelerinin hikayesi. Open Subtitles وهذه كان آخر الرومان قد وجدوا لهم موطنا هنا فى بريطانيا وكيف بعد أعوام من الاضطرابات جَلبوا السلامَ
    Yıllarca süren veri eksikliğinin ardından yeni veri, yeni fizik, çok fazla ihtimal var ve Standart Model'i yeniden keşfetsek bile yine de heyecan verici. Open Subtitles وبعد سنوات عديدة من عدم وجود بيانات بيانات جديدة، وفيزياء جديدة هناك فقط الكثير من الاحتمالات
    Yıllarca süren araştırmadan sonra~ Open Subtitles ♪ بعد سنوات عديدة من البحث ♪
    Yıllarca süren araştırmalarımızda sonra, Köpeklerin yaşamlarını uzatmanın Sırrını çözdük. Open Subtitles بعد سنوات من البحث اكتشفت السر لحياة أطول لذوات الأنياب
    Grafikte görebilirsiniz, Yıllarca süren durgunluktan sonra, gazete yükselmeye başladı, yeni tasarımdan hemen sonra. TED تستطيع رؤيتها على الرسم البياني بعد سنوات من الركود، الصحيفة بدأت بالنمو فقط بعد إعادة التصميم
    Yıllarca süren süveter katlamaların ve yastık kabartmaların sonunda meyvesini verdi. Open Subtitles كل هذه السنوات من طيّ سُتْراتي، وتزيين وَسائِدي قد أتت ثمارها.
    Bertrand Russell ve David Hilbert gibi parlak matematikçilerin on Yıllarca süren tam tersi çalışmalarına rağmen kanıt kabul edildi. Çünkü bu alandaki herkesin çoktan kabul ettiği aksiyomlara dayalıydı. TED وبالرغم من الانقلاب الذي حدث على عقود من جهود ألمع علماء الرياضيات مثل بيرتراند راسل وديفيد هيلبرت، فإنهم تقبلوا برهان غودل لأنه قائم على بديهيات مُتفق عليها في علم الرياضيات.
    Yıllarca süren ölümlerden sonra katillerin yüzlerinin rengi solar gözleri yeşerir hatta vücutlarının etrafındaki hava bile soğumaya başlar. Open Subtitles "بعد سنواتٍ من القتل أصبح وجه المُجرم شاحباً و تحوّلت عيناه خضراءً" "حتى الهواء الذي يحيط بجسده أمسى بارداً"
    Reddington'a göre masumlar... %1'i için içinde derin bir nefret besleyen bir kadın tarafından aylar, bazen Yıllarca süren planlama sonucunda komplo kuruldu. Open Subtitles وفقاً لـ(ريدينغتون) إنهم أبرياء يُخدعون بعد أشهر وأحياناً بعد أعوام من التخطيط من إمرأة تحمل الضغينة عميقاً على نسبة الواحد بالمائة
    Yıllarca süren beklemenin ve NASA ertelemelerinin ardından Albay Glenn nihayet büyük merakla beklediğimiz uzay için hazır. Open Subtitles بعد أعوام من الانتظار، وتأجيلات "ناسا"، "جون غلين" مستعد أخيراً لبلوغ الفضاء... .
    En sonunda Kuzey Kutbu'ndayız. Buraya gelmek aylardır hayalini kurduğumuz şeydi. Yıllarca süren eğitim, plan ve hazırlık. TED و اخيرا نحن في القطب الشمالي. هذه اشهر و اشهر و اشهر من الحلم بالوصول هناك. سنوات من التدريب و التخطيط و التحضير.
    Yıllarca süren sistematik kötü davranış sonucu bu hale geldi. Open Subtitles لقد دفع ليكون واحدا بفعل سنوات من المعامله السيئه
    Yıllarca süren tedaviye rağmen kısa sürede başardığınızın yanına bile yaklaşamadım. Open Subtitles ‫ما حققته في وقت قصير جدا ‫لم أقترب منه في سنوات من العلاج
    Yıllarca süren savaşlardan sonra, geçmişe ait tüm anılarım silinip gitti. Open Subtitles بعد كل هذه السنوات من المعارك إضمحلت ذكرياتي من الماضي منذ مدة
    Ancak Sahra altı Afrika'sında, Yıllarca süren enerji projelerine rağmen, bu faydaları pek de göremedik. TED لكن في أفريقيا جنوب الصحراء الكبرى، رغم عقود من مشاريع الطاقة لم نرى فعلًا هذه الفوائد المرجوة
    Yıllarca süren işin yarım saniye içinde yok olmasına. Open Subtitles عقود من العمل حرقها في الشوط الثاني.
    Yıllarca süren araştırmalar sonunda, Open Subtitles بعد سنواتٍ من البحث

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus