"yağmurlar" - Traduction Turc en Arabe

    • المطر
        
    • الامطار
        
    • أمطار
        
    • هطول الأمطار
        
    • الموسمية
        
    Geriye kemiklerinden başka bir şey kalmayana kadar çürüyen teninin üzerine yağmurlar yağacak. Open Subtitles المطر سوف يسقط على جثتك المُتعفنة حتي لا يتبقي شيء منك سوى العظام.
    Sezon sonunda, gerçektende yağmur yağmasını istemezsiniz, çünkü yağmurlar ürüne zarar verebilir. TED في نهاية الموسم، في الواقع لا تحتاج المطر لأن المطر بعد ذلك يمكن أن يضر المحصول
    Batı Kenya'da 2012 Şubat başında, yağmurlar başladı, erken başladı, yağmurların erken başladığı zamanlar çiftçiler cesaretlidir, çünkü bu genellikle sezonun güzel geçeceği anlamına gelir. TED في بداية فبراير 2012 في غرب كينيا بدء المطر، وقد بدء مبكرًا وحين بدء المطر مبكرًا، يحث المزارعين لأنه عادةً يعني أن الموسم سيكون جيدًا
    Yüzeyin altında, güneşten uzakta yağmurlar tekrar başlayana dek. Open Subtitles بعيدا عن الشمس الحارقه حتي تبداء دورة الامطار التالية
    Geçen hafta başladı yağmurlar. Kısa yağmurlar başladı ve yağışlar hala devam ediyor. TED لتوها هطلت الأمطار الأسبوع الماضي. هطلت أمطار قصيرة الأمد وهي تمطر هناك الآن.
    Ancak yıllık yağmurlar başlayınca sürü parkın dışındaki yerlerden otlanmak için göç etmeye başlıyordu. TED ولكن متى بدأ المطر الموسمي يبدأ القطيع في التحرك إلى خارج الحديقة المحمية للبحث عن غذاء
    Öyleyse, niye geldin? Bu yağmurlar beni efkârlandırdı. Birlikte biraz içeriz diye düşündüm. Open Subtitles المطر جعلني حزينًا لذا فكرت في تناول شراب معك
    İşte bu yüzden, yağmurlar bastırmadan önce o vadiye ulaşmak zorundayız. Open Subtitles لذلك نريد الوصول الى الوادي قبل الشتاء وقبل هطول المطر
    yağmurlar başladığında, karlar eridiğinde üstesinden geleceğiz. Open Subtitles عندما يأتى المطر و عندما يذوب الثلج سنتابع طريقنا فوقها
    yağmurlar geldiğinde, iş sabah erken saatlerde devam eder. Open Subtitles عندما يهطل المطر ان العمل يستمر حتى ساعات قصيرة
    ...oraya geri dönerken yağmurlar başlayacak, böcek ilacıyla da öldürülebiliriz. Open Subtitles وعندما نرجع هناك ربما المطر يبدا في التساقط
    Aralıksız yağmurlar, kar ve sis normalde ormanda bulunması gereken önemli mineralleri silip süpürür. Open Subtitles المطر الدائم والثلج والضباب تسلب مصادر معادنٍ أساسية تُوجد عادةً في الغابة
    Milyonlarca yıl boyunca gezegen soğurken göletler, göller ve nihayetinde okyanuslarımızı oluşturan yağmurlar yağar. Open Subtitles لملايين السنوات، عندما انخفضت الحرارة، انهمر المطر. لتكون بركاً وبحيرات، وفي النهاية محيطاتنا.
    daha ucuzunu bulamazsınız, yağmurlar geldiğinde, emin olun sizi kral ve kraliçelere dönüştürecek. Open Subtitles حينها لن تكون رخيصة وعندما يأتي المطر ستجعلكم أغنياء تعرفون هذا
    Gökyüzünden boşalan yağmurlar gibi, kaçınılmaz bir şekilde aniden oluveriyor. Open Subtitles مثل سقوط المطر من السماء فهذا يحدث طبيعياً
    Kapalıyız. Buradaki sorun yağmurlar. Open Subtitles ‫نحن متوقفين عن العمل ‫المشكلة التي نواجهها هي المطر
    Dünya ekseninin kaymasıyla yağmurlar güneye geçince... bu koca çayırlar kayboldu ve Sahra Çölü... yalnız birkaç yüzyılda Kuzey Afrika'yı boğdu. Open Subtitles اختفت المراعي الشاسعه عندما قاد التحول في مدار الارض الامطار جنوبا وفي غضون بعض القرون
    Sahra binlerce yıl önce yeşilken... yağan yağmurlar derinlere sızdı. Open Subtitles هطلت الامطار منذ الالاف السنين, عندما كانت الصحراء خضراء وانحدر الى عمق الارض
    Güçlü rüzgarlar, yağmurlar ve dalgaların kıtaların sahil şeridi boyunca göründüğü bildirildi. Open Subtitles وتتجه إلى الولايات المتحدة... رياح عاتية، أمطار غزيرة، أمواج ضخمة بالقرب من الشواطىء...
    Unutma, kırlara yağmurlar yağdığında. Open Subtitles تذكري ، وقت هطول الأمطار
    Yusufçuklar için bir şey yok. Mevsimlik yağmurlar yok. TED لا شيء لهذه اليعاسيب. ولا مزيد من الأمطار الموسمية.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus