"yaş günü için" - Traduction Turc en Arabe

    • في عيد ميلاده
        
    • لعيد ميلاد
        
    • في عيد ميلادها
        
    Gabi, Josh'ın 30'uncu yaş günü için çocukluk battaniyesini yeniden ördüğünde Josh yoğun duygularını farketti, düğününü iptal edip aşkını itiraf etmek için yangın merdivenine tırmandığında gördüğü Cooper'la Gabi'nin öpüşüyor olduğuydu. Open Subtitles عندما صوغه غابي بطانية الطفولة المفضلة جوش في عيد ميلاده ال30، جوش اشتعلت مشاعر جنون بالنسبة لها، ألغى حفل زفافه،
    Beşinci yaş günü için "Otomatik Portakal" kasedini kesinlikle almamalıydım. Open Subtitles لم يكن يجدر أبدا شراء فيلم "كلوك وارك أورنج" في عيد ميلاده الخامس
    Isaac, bunu babamın 70. yaş günü için çizmişti. Open Subtitles رسمها (أيزاك) لأبي في عيد ميلاده السبعين
    Hayır, afedersiniz. Aslında ben çalmıyorum. Babamın 50. yaş günü için istiyorum. Open Subtitles لا , انا آسف انا لا اعزف انه لعيد ميلاد ابي الخمسين
    Bu pazar, annemin 70. yaş günü için sürpriz bir parti veriyorum ve sizin de gelmenizi istiyorum. Open Subtitles الاحد القادم. سأحضّر حفلة مفاجئة لعيد ميلاد أمي الـ70. وأريد منكما الحضور.
    Babam 40.yaş günü için anneme bir araba aküsü aldı Open Subtitles لـقد أعطى والدي لوالدتي شاحـنة للسيارة في عيد ميلادها الأربعين
    Bu portre bu senenin başlarında on altıncı yaş günü için yapıldı. Open Subtitles هذه اللوحة تم رسمها في وقت متقدم من هذه السنة في عيد ميلادها السادس عشر.
    Bir kızın 15. yaş günü için biraz fazla müsrif bir hareket, sence de öyle değil mi? Open Subtitles حفلة مبالغ فيها جدا لعيد ميلاد بنت في الخامسة عشر، أليس كذلك؟
    Babamın 50. yaş günü için. Open Subtitles لعيد ميلاد أبي الـ50.
    Bu bir montaj. yaş günü için bir şaka. Open Subtitles انها مجرد صورة قصصناها وأهديناها إياها في عيد ميلادها
    16. yaş günü için özel bir hediye almaya çalışıyorum. Open Subtitles أحاول أن أجلب لها شيئاً خاصاً في عيد ميلادها الـ 16
    Her neyse, 26'ncı yaş günü için ona ortanca göndermeyi düşünüyordum. Open Subtitles على أي حال، كنت أفكر بأرسالها رساله مجهوله في عيد ميلادها 26

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus