"yaşa kadar" - Traduction Turc en Arabe

    • العمر
        
    • حتى سن
        
    Bu yaşa kadar beyin, son derece işlenmiş kavramsal becerileri kontrol eder. TED في هذا العمر يسيطر الدّماغ على قدرات الإدراك الحسي.
    Ve bu yaşa kadar, kesinlikle şüphe yok ki, araçta biri var. TED وفي هذا العمر ليس هنالك أدنى شكّ أن هذا الدماغ ، لديه شخص على متنه.
    Ve bu yaşa kadar, hareketleri kontrol etme kapasitesinde dikkat çekici bir evrim görüyoruz. TED وفي هذا العمر نلحظ تطوّرا رائعا في قدرته على التحكّم في الحركة.
    Ama şunu anlamalısınız ki bir yaşa kadar dürtülerini zapt etmeyi insan bilmez. Open Subtitles ولكن ما يجب أن تفهمينه هو أنك حتى سن معينة لا تعرفين كيفية التحكم في دوافعك
    Bu para onu erişkin bir yaşa kadar idare eder. Open Subtitles ...هذه هى الطريقة التى يمكن بها ضمان معيشته حتى سن النضج
    Veya neden olman gereken yaşa kadar büyüyemediğini açıklayamam. Open Subtitles ولا يُمْكِنُنى توضيح لماذا لم تصل الى العمر الصحيح الذى كان يجب أن تصله
    Dört yavruyu bu yaşa kadar büyütmek zor görülür bir başarı. Open Subtitles تربية أربعة أشبال إلي هذا العمر يُعد مفخرة أستثنائية.
    Şu an orta yaşa kadar çalışıyor ama bunu görmeden ölmüş olursun. Open Subtitles في الوقت الحالي، يعمل حتى منتصف العمر ولكن ستموت قبل أن تعرف ذلك.
    Bu yaşa kadar beyin, gerçekten depolayabilir. TED في هذا العمر يمكن للدماغ التخزين.
    Biz bu eşiğin var olduğunu biliyoruz, orta yaşa kadar yaşla ilgili hastalıkları geçirmeyiz, doğduğumuzdan itibaren zararlar artmasına rağmen TED نحن نعلم أنّ هذه النّسبة محدّدة فعلاً لأنّنا لا نصاب بأمراض ترتبط بالعمر، حتّى نصل إلى منتصف العمر مع أنّ "التّلف" يبدأ بالتّراكم فعلاً من قبل أن نولد
    Evet devlet belirli bir yaşa kadar senin sorumluluğun diyor. Open Subtitles أجل، الولايه تبقيهم معنا حتى سن معين
    Çocukluk doğumdan belli bir yaşa kadar sürmez. Open Subtitles "الطفولة ليست فقط من الميلاد حتى سن محدد"

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus