"yaşadıklarımı" - Traduction Turc en Arabe

    • مررت به
        
    • كنت أعانيه
        
    • بما كابدته
        
    • بما مررت
        
    • تشعر بما
        
    Eğer benim Yaşadıklarımı yaşamış olsaydın, sen de aynısını yapardın. Open Subtitles ،لو كنت مررت بما قد مررت به لكنت فعلت نفس الشئ
    Ama torunumun da benim Yaşadıklarımı yaşamasına izin veremem Yardım edemeyeceğimden değil. Open Subtitles لكن أنا لن أدع حفيدتي تمر بما مررت به. ليس إذا تمكنت مِن المُساعده.
    Bu son hafta Yaşadıklarımı tahmin edemezsin. Open Subtitles إنك لا تعرف ما كنت أعانيه خلال الأسابيع الماضية.
    Cehennem taşında Yaşadıklarımı hatırlatan her şeyden kurtulmam gerekiyordu. Open Subtitles "تحتّم تخلّصي من أيّ شيء يذكّرني بما كابدته في حجر الجحيم"
    Her şey tamamen ters gitti. Yaşadıklarımı sen de yaşayacaksın. Open Subtitles . كل شئ جرى خطأً . سوف تشعر بما أشعر
    Benim Yaşadıklarımı sen yaşamış olsaydın böyle düşünmezdin. Open Subtitles حسناً لن يمكنك ظن هذا لو أنك مررت بما مررت به
    Yaşadıklarımı tarif edebilecek en yakın açıklama budur. Open Subtitles هذا أقرب ما أستطيع أن أصل إليه لأوصف ما مررت به
    New York'ta birinin Yaşadıklarımı anlamasını beklemek benim salaklığımdı. Open Subtitles لقد كان غباءً مني لكي أعتقد أن أي شخص في مدينة نيويورك يستطيع أن يتفهم ما مررت به
    Başına bir şey gelirse sen komadayken Yaşadıklarımı tekrar kaldırabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لا أدري إن كنت أستطيع تجاوز ما مررت به حين تأذيت المرة السابقة
    Benim Yaşadıklarımı sen yaşasaydın, sen de korkardın. Open Subtitles حسنا لو مررت انت بكل ما مررت به انا
    Ne Yaşadıklarımı anlamıyorsun! Open Subtitles - أنتِ لا تفهمين ما الذي كنت أعانيه
    Cehennem taşında Yaşadıklarımı hatırlatan her şeyden kurtulmam gerekiyordu. Open Subtitles "تحتّم تخلّصي من أيّ شيء يذكّرني بما كابدته في حجر الجحيم" ماذا تفعل؟
    sadece... benim Yaşadıklarımı hüküm giymiş dostlarımın yaşamasını istemiyorum, anlıyor musunuz? Open Subtitles لا أريد لزميلي السجين أن يمر بما مررت
    Yaşadıklarımı Tanrı'n sana anlatsın. Open Subtitles ربما الإله يخبرك بما ! مررت به
    - Yaşadıklarımı sen de yaşayacaksın. Open Subtitles . سوف تشعر بما شعرت
    Benim Yaşadıklarımı sen de yaşayacaksın. Open Subtitles سوف تشعر بما شعرت
    "Benim Yaşadıklarımı sen de yaşayacaksın. " Bundan daha net ne olabilir ki? Open Subtitles (سوف تشعر بما شعرت) ماذا من الممكن ان يعني ذلك ؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus