Peki nasıl bir gerçeklikte yaşamak istiyoruz? | TED | إذًا ما نوع الواقع الذي نود أن نعيش فيه؟ |
Ama zıttı sürekli oluyor: daha uzun yaşadıkça, daha uzun yaşamak istiyoruz, ölmeyi daha az istiyoruz. | TED | ولكن يحدث العكس: كلما عشنا أطولا، كلّما أردنا أن نعيش أكثر. ونصبح أقل رغبة في مواجهة الموت. |
Öyle bir dünyada yaşamak istiyoruz ki, emeğimizin, acımızın ve umutlarımızın bir zerresi bile boşa gitmesin. | TED | نريد أن نعيش في عالم لن يجعل جراماً واحداً من عملنا الشاق أو ألمنا أو أكبر أمانينا من دون أي سبب. |
Biz yalnızca 60 yaşındayız ancak şehir olarak sonsuza kadar barış içinde yaşamak istiyoruz | TED | عمر مدينتنا 60 عاما فقط و لكننا نريد العيش للابد كمدينة تعيش في سلام. |
Bence bir geri adım atmalıyız ve kendimize gerçekten, "Nasıl bir dünyada yaşamak istiyoruz?" diye sormalıyız. | Open Subtitles | اعتقد اننا نحتاج اخذ خطوات للخلف ونسال انفسنا بحق ما نوع الحرب التي نريد العيش بها |
Ona çocukların reşit olmadığını söyle. Biz sadece huzur içinde yaşamak istiyoruz. | Open Subtitles | أخبره بأن الطفلين قاصرين نريد العيش في سلام فحسب .. |
Artık sorunu çözüp, iyi bir hayat yaşamak istiyoruz. | Open Subtitles | نحن الآن نحاول أن نعيش بإستقرار وحياة جيدة |
Evet, "yaşamak istiyoruz." Bence hiçbir mahzuru olmayan bir mesaj. | Open Subtitles | نعم، "نريد أن نعيش" وهو الرسالة أنا بخير تماما مع. |
Soruyorum size, nasıl bir şehirde yaşamak istiyoruz? | Open Subtitles | إنني اسألكم, في أي مدينة تريدون منا أن نعيش بها؟ |
Şimdi hep beraber ayağa kalkarak "Evet, biz çevrimiçi gizliliğin olduğu bir dünyada yaşamak istiyoruz ve evet bu amacı gerçeğe dönüştürmek için birlikte çalışabiliriz" deme vakti. | TED | بالتالي فإن الوقت قد حان لنقف معا جميعا ونقول، نعم، نريد أن نعيش في عالم نتمتع فيه بالخصوصية على شبكة اﻹنترنت، ونعم، يمكننا العمل معا على جعل هذا التصور حقيقة. |
Öyle bir dünyada yaşamak istiyoruz ki, kaybedilen hiçbir şey olmasın. | TED | نريد أن نعيش في عالم لن يضيع فيه شيء. |
Biz, her zaman birilerinin hayalinde yaşamak istiyoruz. | Open Subtitles | نريد دائما أن نعيش في مخيلة شخص ما |
MAFYA OLMASIN. YAŞAMAK İSTİYORUZ. | Open Subtitles | اكتفينا من المافيا، نريد أن نعيش |
Hayır, hala beraber yaşamak istiyoruz. | Open Subtitles | لا مازلنا نريد العيش سوية. لماذا؟ |
Çünkü intikam tehlikeniz olmadan yaşamak istiyoruz. | Open Subtitles | لأننا نريد العيش بأمان بلا انتقامات |
Bize baskı yapma. Önce kendimiz yaşamak istiyoruz. | Open Subtitles | لا تظغطِ علينا نريد العيش اولاً |
Hepimiz yaşamak istiyoruz değil mi? | Open Subtitles | كلنا نريد العيش . أليس كذلك ؟ |
yaşamak istiyoruz artık. | Open Subtitles | نحن نريد العيش فحسب. |