"yaşlı insanların" - Traduction Turc en Arabe

    • كبار السن
        
    • لكبار السن
        
    • المسنين
        
    Bu durumun Yaşlı insanların şu anki popülasyonlarının her zaman en iyi popülasyon olup olmadığını sorduk. TED سألنا إن كانت الأجيال الحالية من كبار السن الآن أو منذ البداية أعظم الأجيال.
    Başka bir araştırma da Yaşlı insanların hüzünle daha rahat başa çıkabildiklerini gösterdi. Gençlere göre üzüntüyü daha kolay kabulleniyorlar. TED دراسة أخرى أظهرت أن كبار السن ينخرطون في الحزن بشكل أسهل. فهم متقبلون للحزن أكثر من الشباب.
    Aslında belki de Yaşlı insanların iyi hissettiklerini belirtmeleri etraflarındaki şeyleri zor idrak ettiklerinden kaynaklanıyordur. TED فقلنا، حسنا، ربما يظهر كبار السن عواطف إيجابية أكثر لأن لديهم إعاقات إدراكية.
    Joanna'nın söylediğine göre Yaşlı insanların mükemmel fotoğraflarını çekiyormuşsun. Open Subtitles اخبرتني جوانا انك اخذت بعض الصور الاستثنائية لكبار السن
    Yaşlı insanların en büyük katili emekliliktir derler. Open Subtitles يقولون أن القاتل الأول لكبار السن من الناس هو التقاعد
    bütün beceri ve yetenekleri düşündüğünüz de, huzur evinin de böyle olduğunu fark edeceksiniz. Yani orada Yaşlı insanların bütün becerileri TED كل المهارات والمواهب الموجودة الأن بالغرفة هذا هو ما لدى دار المسنين. كان هناك كل هذه المهارات والمواهب
    Yaşlı insanların geleneksel toplumlardaki kullanım alanlarından biri, yiyecek üretiminde halen etkili olmaları. TED من فوائد كبار السن في المجتمعات التقليدية أنهم غالبا لا يزالون منتجين للطعام بشكل فعال.
    Yaşlı insanların ev konforunda hayat arkadaşlarıyla beraber ihtiyaç duydukları tedaviyi almalarına yardımcı olma konusunda heyecanlıyım. TED أنا متحمس لتسهيل عملية الحصول على العلاج الذي يحتاجه كبار السن براحة في منازلهم، مع أفضل شريك لهم في الحياة.
    Yaşlı insanların yakalandığı bir tür cilt kanseri. Open Subtitles نوع من سرطان الجلد الذي يصيب كبار السن في العادة
    Kitapta Yaşlı insanların kapılarına yıldız çizerlerdi. Open Subtitles يرسمون النجوم على أبواب البيوت التي يعيش فيها كبار السن
    Yaşlı insanların seks konuşması, kopmuş ayak parmakları. Open Subtitles كبار السن الجنس الحديث، المفقودين أصابع القدم.
    Uzaya giden Yaşlı insanların filmi miydi? Open Subtitles فيلم كبار السن الذين يذهبون للفضاء الخارجي ؟
    Yaşlı insanların evlenmesi bence çok sevimli bir şey. Open Subtitles أظن إنه كم جميل للغاية عندما كبار السن يتزوجون.
    Anne babamızın öylesine takıldıklarını sanıyordum ama hediyeler Yaşlı insanların 3. seviyesidir. Open Subtitles ظننت أن والدينا لديهم علاقة مؤقتة ولكن الهدايا مثل قاعدة كبار السن الثالثة
    Yani Yaşlı insanların öldüğü ama fazla ses getirmeyen yer. Open Subtitles و المعروفة أيضًا بالمكان الذي يرسلون إليه كبار السن ليموتوا هناك لكن ليس لأكبر الأمر
    Onlar Yaşlı insanların uyuşturucuları altın kızlarda bunu kullanıyorlardı. Open Subtitles أبي تلك لكبار السن انها مثل مافعلوه في "غولدن غيرلز"
    Yaşlı insanların başına gelir. Open Subtitles إنها تحدث لكبار السن
    Yaşlı insanların giydiği ayakkabılardan değil. Open Subtitles ليس حذاءً لكبار السن
    Golf arabasıyla Yaşlı insanların evinin önünde duruyorlar. Open Subtitles يتوقفون بعربات الغولف أمام منازل المسنين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus