"yakışık" - Traduction Turc en Arabe

    • لائق
        
    • من اللائق
        
    Kalasın üstünde süründüğünüzdeki manzarayı yakışık almaz bir şekilde sayın müşterilerimize izletemeyiz. Müşteriler mi? Open Subtitles لا نستطيع أن نوجه زبائننا للمنظر الغير لائق زبائن " ؟ "
    Doğruyu söylemem gerekirse efendim patronumun, neyin yakışık aldığını zerre umursadığını sanmıyorum. Open Subtitles -لأخبرك الحقيقة، سيدتي ، لا أؤمن بأن رئيسي سيتهم بما هو لائق على الإطلاق.
    Karımın bir uşakla güreşmesine izin veremem. Bu yakışık almaz. Open Subtitles لا أريد زوجة تصارع خادماً هذا غير لائق
    Haklı.Ayrıca bu yakışık almaz. O öldü ve gömüldü. Open Subtitles إنه مُحق ، و بجانب ذلك فسيدو الأمر غير لائق لأن (هاري) قد دُفن
    Bu şekilde para için yalvarman hiç yakışık değil. Open Subtitles ليس من اللائق أن تطلب مني مالاً
    Pek yakışık almadı. Open Subtitles كان هذا غير لائق
    Bu... bu pek yakışık almadı. Open Subtitles كانهذا. كان هذا غير لائق
    yakışık almaz, adetten değil. Open Subtitles هذا غير لائق,غير محترم
    Biliyor musun Durant, savaş alanında ne olursa olsun kibirli bir galip hiç yakışık almaz. Open Subtitles أنت تعرف، (ديورانت). الفائز الفقير هو غير لائق. مهما كانت ساحة المعركة.
    Bana neyin yakışık alacağını mı anlatmak istiyorsun? Open Subtitles هل حقا تريدين التحدث عن ماهو " لائق
    Bu hiç yakışık alır-- Open Subtitles .... لا أعتقد أن هذا لائق
    yakışık almaz. Open Subtitles هذا غير لائق
    yakışık olmaz. Open Subtitles -غير لائق
    Komutanıma Jim diye hitap etmek yakışık almaz. Open Subtitles لن يكون من اللائق مناداتك بـ (جيم)، وأنت في مسؤولية القيادة، أيها الأميرال.
    Yaşlı bir kadının, yeni evli bir çiftle birlikte yaşaması yakışık almaz. Open Subtitles إنه ليس من اللائق لإمرأة عجوز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus