"yakın arkadaşın" - Traduction Turc en Arabe

    • صديق مقرب
        
    • صديقتك الحميمة
        
    • صديقك العزيز
        
    • صديقك المفضل
        
    • صديقتك المفضلة
        
    • أصدقائكِ المقرّبين
        
    • أعز أصدقائك
        
    Afferin.. Tamam, biliyorum Sam en yakın arkadaşın Open Subtitles عمل جيد حسناً أعلم بأن سام صديق مقرب إليك
    Bunu düşünmek, yakın arkadaşın başarısını düşünmekten daha zor. Open Subtitles هذا عبء قوي لتحمله أكثر من نجاح صديق مقرب
    Kız kardeşi yakın arkadaşın. Seni damdan düşercesine istemiş olamaz. Open Subtitles أخته هي صديقتك الحميمة لا يمكن أن يكون قد فاجأك
    En yakın arkadaşın kaçıyor diye sen de mi kaçmalısın? Open Subtitles لأن صديقك العزيز سيهرب لذا ينبغي عليك الذهاب؟
    En yakın arkadaşın uzaklara gitti grubun dağıldı kız arkadaşın... Open Subtitles هل تعلم؟ صديقك المفضل غادر، تهدمت فرقتك،
    En yakın arkadaşın birini haketmediğini söyleseydi sen de kızgın olmaz mıydın? Open Subtitles الن تكوني غاضبة اذا قالت صديقتك المفضلة انك لا تستحقين شخصا ما ؟
    En yakın arkadaşın seni tanımayan birine nasıl tarif eder? Open Subtitles "كيف يصفكِ أصدقائكِ المقرّبين لشخص لا يعرفكِ؟"
    Ayrıca o ne zmandan beri senin en yakın arkadaşın? Open Subtitles ومنذو متي كانت هي أعز أصدقائك من هم الذين يصحون بمنتصف الليل فيخذها
    CIA yöneticisi Widener'ın, yakın arkadaşın olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نعلم بأن مدير الإستخبارات المركزية (وايدنر) صديق مقرب
    CIA başkanı Widener'ın, yakın arkadaşın olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نعلم بأن مدير الإستخبارات المركزية (وايدنر) صديق مقرب
    Ama Molly en yakın arkadaşın. Open Subtitles لكن (مولي) صديقتك الحميمة
    Serena, o senin en yakın arkadaşın. Open Subtitles سيرينا)، إنها صديقتك الحميمة)
    Kim tabii ki? Maalesef kahrolası en yakın arkadaşın. Open Subtitles والذي للأسف صديقك العزيز كذلك
    yakın arkadaşın Lucas'ı tanıyamadın mı, Seymour? Open Subtitles الم تتعرف على صديقك العزيز لوكاس) يا (سيمور) ؟ )
    - En yakın arkadaşın benim. Open Subtitles أنا صديقك العزيز
    Şahane. Tamam, top senin en yakın arkadaşın. Open Subtitles عظيم ، حسنا الكرة هي صديقك المفضل
    İkincisi ise en yakın arkadaşın. Hayatını kurtaran bir dost, tamam mı? Open Subtitles و الثاني هو صديقك المفضل و ينقذ حياتك
    Anladım, Stu. Kimmiş bu yeni en yakın arkadaşın? Open Subtitles هذا رائع ،ستو من هو صديقك المفضل ؟
    En yakın arkadaşın Jennifer'la konuşurken, "Keşke annem ölse." dedin. Open Subtitles لقد أخبرتى صديقتك المفضلة (جينيفر) أنكِ تتمنى أن تموت والدتك
    En yakın arkadaşın seni tanımayan birine nasıl tarif eder? Open Subtitles -كيف يصفكِ أصدقائكِ المقرّبين لشخص لا يعرفكِ؟
    Diğer taraftan, eğer ciddi bir ilişki içerisindeysem o zaman en yakın arkadaşın olarak tek bir ricam olacak: Open Subtitles إما إذا قد دخلت بعلاقة فبصفتي أعز أصدقائك فلدي طلب واحد

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus