O kadar derine inemedim, ama yakın biri olduğundan eminim. | Open Subtitles | انا لم اتعمق بهذا الشكل, ولكنني اراهن انه شخص قريب. |
Diyelim ki tanıdığım ve bana yakın biri, gerçekten korkunç bir şey yaptı. | Open Subtitles | نفترض أن أحد الأشخاص وكنت أعرف، شخص قريب لي، فعل شيء فظيع حقا، |
Tahminimce, çocuğa yakın biri öldü ya da ölüyor. | Open Subtitles | تخميني إما شخص قريب من الطفلة مات أو يموت |
Amiral, kendi oğluna bile söylememiş yani bunu bilen her kimse fazlasıyla yakın biri olmalı | Open Subtitles | الأدميرال لم يخبر ابنه حتى اذا أيا كان من علم فيجب أن يكون شخص مقرب للغايه |
Bana yakın biri miydi? | Open Subtitles | هل هو شخص مقرب لي؟ هل هو مقرب لي؟ |
Bana yakın biri. Bulup bulabileceğim en iyi en iyi arkadaş gibi. | Open Subtitles | شخص ما قريب منى مثل الصديق المخلص الذى معى |
Bana yakın biri olmalı değil mi? | Open Subtitles | حسناً، لابد أن يكون شخصاً مقرب إلي، أليس كذلك؟ |
Bana çok yakın biri kötü bir şeye karışmış olabilir diye endişeliydim. | Open Subtitles | لقد كنت قلقة حقاً ان هناك شخصاً مقرباً لي ربما يكون متورطاً في شيء سيء |
Tablona göre, katilin yakın biri olma ihtimali vardı, değil mi? | Open Subtitles | طبقاً لجدولتك الموضوعة فيوجدإحتمال... أن القاتل شخص قريب من الضحية ؟ |
Sana çok yakın biri. Uzun süredir görmediğin biri. | Open Subtitles | هناك شخص قريب منكِ جدا شخص لم تشاهديه منذو مدة |
Her yıl doğum günümde bana ne hediye verdiğini bilecek kadar yakın biri. | Open Subtitles | شخص قريب بما فيه الكفاية كي يعرف ما اعتادت أن تهديني خلال عيد ميلادي |
Şüphelimiz kurbanını her yerinden vurabilirdi ama kalbini seçiyor, öfkesinin merkezinde yer alan ona yakın biri tarafından incitildiğini sanıyoruz. | Open Subtitles | قاتلنا كان بإمكانه ان يطلق الرصاص على ضحاياه في اي مكان لكنه يختار القلب مما يدل على تعرضه للأذى من شخص قريب إليه |
Sana yakın biri tarafından çiğnenmiş olsa dahi. | Open Subtitles | حتى ولو كان مخالَف من قبل شخص قريب منكِ. |
Biri olduğunu söyledi, sana yakın biri olduğunu. | Open Subtitles | ولقد أخبرتني أن هنالك شخص شخص قريب منكِ |
Bize yakın biri tarafından öldürüldüler. | Open Subtitles | قُتلوا بواسطة شخص مقرب منا |
Sana çok yakın biri şöyle dedi; | Open Subtitles | : قال شخص مقرب منك |
Victor Aruz öldürülmeden hemen önce suikastın Başkan Hassan'a çok yakın biri tarafından gerçekleştirileceğini söyledi. | Open Subtitles | أخبرني (فيكتور) قبل أن يموت بأن القاتل يعمل مع شخص مقرب جداً من الرئيس (حسّان) |
Bunu yapan ona yakın biri, künyesini çalacak kadar yakın. | Open Subtitles | لكن كان هذا شخص ما قريب منها قريب بما يكفي لسرقة صفيحتها المعدنية |
Bunu ayarlayanın King'e yakın biri olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | نحن نعلم بانه كان هناك "شخص ما قريب ل"كينج |
Bana çok yakın biri yakında ölecekmiş. | Open Subtitles | أن شخص ما قريب مني جداً سيموت قريباً |
İddiasına göre, Başkan Hassan'a çok yakın biri kendisine düzenlenecek bir suikast teşebbüsünün içindeymiş. | Open Subtitles | الآن، إنه يزعم بأن شخصاً مقرب من الرئيس (حسّان) تآمر مع القاتل |
Sana çok yakın biri miydi? | Open Subtitles | هل كان شخصاً مقرباً جداً لك ؟ |
Partiden ayrılırken bir haber aldım aileye yakın biri açıklamış, sen olduğunu sanmıştım. | Open Subtitles | وصلني تنبيه إخباري أثناء مغادرتي نقلاً عن مصدر مقرب من العائلة وقد افترضت أنه أنت |
Size yakın biri ikimize de ihanet etmiş. | Open Subtitles | ثمة أحد قريب منك, خاننا نحن الإثنين |