Ancak en azından bu konuda yalan söylemedin. | Open Subtitles | لكن على الأقل أنت لم تكذب .حول هذا الموضوع |
Güzel, yalan söylemedin. Fakat bende en ufak saygı uyandırmadın. | Open Subtitles | لم تكذب لكنك لم تحترمني بالتأكيد |
Çalışmaya başladığımızdan beri bana hiç yalan söylemedin. | Open Subtitles | طوال فترة عملي معك لم تكذب علي أبدًا. |
Hayır. Sadece onun adına yalan söylemedin. Hepsi böyle yapıyor. | Open Subtitles | لا، لا، أنت لم تكذبي من أجله، جميعهم كذلك |
Ama sen sadece ona yalan söylemedin. Sen bana da yalan söyledin. | Open Subtitles | لكنك فقط لم تكذبي عليها لقد كذبتي علي انا ايضا |
Sana sormadım, sen de yalan söylemedin. | Open Subtitles | لم أسألك إن كنت مرتبطاً و لم تكذب |
Niye benim için yalan söylemedin ya? | Open Subtitles | يا صاح, لماذا لم تكذب من أجلي, يا رجل؟ |
Bana hiç yalan söylemedin ya da beni yeniden programlamadın. | Open Subtitles | أنت لم تكذب عليّ أو تعيد برمجتي |
Sen bana hiç yalan söylemedin mi? | Open Subtitles | لم تكذب عليَّ أبداً؟ |
Sen bana hiç yalan söylemedin mi? | Open Subtitles | لم تكذب عليَ قط؟ |
Bana asla yalan söylemedin. | Open Subtitles | أنت لم تكذب عليَّ أبداً |
Bekle biraz. Ne yani sen hiç mi yalan söylemedin? | Open Subtitles | مهلاً، إذاً، لم تكذب أنت قط ؟ |
Tommy, dinle, Julia'ya on sene boyunca yalan söylemedin. | Open Subtitles | , (اسمع يا (تومي أنت لم تكذب على (جوليا) لعقد من الزمن |
Niye yalan söylemedin? | Open Subtitles | لماذا لم تكذب من أجلي؟ |
yalan söylemedin. Hoşuma gitti. | Open Subtitles | لم تكذب علي يعجبني ذلك |
Ama sen sadece ona yalan söylemedin. Sen bana da yalan söyledin. | Open Subtitles | لكنك لم تكذبي عليها فقط لقد كذبت علي أيضا |
Sığınakta Cyndee'ye hiç yalan söylemedin mi? | Open Subtitles | أنتِ لم تكذبي على ساندي وانتم في المخبأ ؟ |
Değişmediğin çin yalan söylemedin. | Open Subtitles | أنتِ لم تكذبي ، لأنكِ لم تتغيري |
Bana 'dağ başındaki' bir okula gönderilmek konusunda yalan söylemedin. | Open Subtitles | لم تكذبي على عندما تحدثتي عن إرسالك لمدرسة "في منتصف اللامكان "نو وير |
Lacey bana daha önce hiç yalan söylemedin bu yüzden Sean'la aramda bir şey yok diyorsan sana inanırım. | Open Subtitles | يا (لايسي)، أنتِ لم تكذبي عليّ من قبل إذًا، لو أخبرتني بأنّهُ لا يوجد شئٌ بينكِ وبين (شون)، سأصدّقكِ! |
Gerçekten hiç yalan söylemedin mi? | Open Subtitles | بصراحة ، بصراحة ، لم تكذبي في حياتك؟ |