"yalnızca tanrı" - Traduction Turc en Arabe

    • الله وحده
        
    • فقط الرب
        
    • الرب فقط
        
    • وحده الله
        
    Yapmak istediğimiz şeyi biliyoruz ama yalnızca Tanrı nasıl sonlanacağını biliyor. Open Subtitles نحن ندري عمّا نريد فعله، لكن الله وحده من يعرف كيف سينتهي ذلك الأمر.
    Sizden önce, sizleri yolda neyin beklediğini yalnızca Tanrı bilir. Open Subtitles الله وحده يعرف أي مسار ستسلكه الحياة من قبل أن تولدوا
    Her şeyi yalnızca Tanrı doğru yapar. Biz insanlar bir çok yanlış yaparız. Open Subtitles الله وحده من يفعل كل شيء بشكل صحيح نحن بشر ونرتكب الكثير من الاخطاء
    Bunu yalnızca Tanrı yapabilir, doğru mu? Open Subtitles هذا سوف يصبح شيء فقط الرب يستطيع أن يفعله صحيح ؟
    Tam vaktini yalnızca Tanrı bilir fakat yakındır. Open Subtitles الرب فقط من يعرف الميعاد، ولكن سيكون بالقريب العاجل.
    Sanırım son duyduğun yalnızca Tanrı ağaç yapardı. Open Subtitles أعتقد أن آخر عبارة سمعتها كانت: "وحده الله يصنع الشجرة."
    Paramın nerede olduğunu yalnızca Tanrı biliyordu. Open Subtitles الله وحده يعلم أين نقودي لكن على الأقل
    yalnızca Tanrı'nın bunu yapabileceğini sanıyordum? Open Subtitles اعتقدت ان الله وحده القادر علي هذا؟
    yalnızca Tanrı affeder. Open Subtitles الله وحده يسامح
    yalnızca Tanrı günahları bağışlayabilir. Open Subtitles الله وحده من يغفر الذنوب، وصديقكم...
    Bunun cevabını yalnızca Tanrı bilir. Open Subtitles الله وحده يعلم.
    Ne zaman öleceğimize yalnızca Tanrı karar verebilir. Open Subtitles الله وحده من يقرر متى نموت
    Nerede olduğunu yalnızca Tanrı biliyor. Open Subtitles ‫الله وحده يعلم أين هي
    Seni yalnızca Tanrı yargılar. Open Subtitles الله وحده من يحاكم
    - yalnızca Tanrı bilir. Open Subtitles - الله وحده يعلم
    yalnızca Tanrı bilir. Open Subtitles الله وحده يعلم
    Size artık yalnızca Tanrı yardım edebilir. Open Subtitles فقط الرب يستطيع ان يساعدك
    Evet, ruhunu görmek, ama bunu yalnızca Tanrı yapabilir. Open Subtitles - نعم ، رؤية روحك ، لكن الرب فقط من يمكنه ذلك -
    Bu yalnızca Tanrı'nın dindirebileceği bir acıydı. Open Subtitles ألم وحده الله كان قادر على ملئه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus