"yalvardı" - Traduction Turc en Arabe

    • توسل
        
    • توسلت
        
    • ترجاني
        
    • توسّل
        
    • توسّلت
        
    • يتوسل
        
    • توسّلني
        
    • إستجدى
        
    • وتوسلت
        
    • تتوسل
        
    • يترجاني
        
    • تضرع
        
    • توسلني
        
    • رجاني
        
    • إستجداني
        
    yalvardı, rica etti fakat kadın bir santim bile adım atmadı. Open Subtitles لقد توسل إليها وناشدها ولكنها لم تتزحزح بوصة واحدة
    Çok garip davrandığını düşünüyor ve... buraya döndüğümde seninle konuşmam için bana yalvardı. Open Subtitles و هو يعتقد أنك تتصرف بغرابة شديدة. و توسل لي أن أتحدث إليك حول هذا عندما أعود.
    Jeannie bana daha erken gelmem ve hazırlıklara yardım etmem için yalvardı. Open Subtitles جينى توسلت إلي لأذهب إلي هُناك مبكّراً و اُساعدها في ترتيبات الزفاف
    Yani, beni aradı ve buraya gelmem için adeta bana yalvardı. Open Subtitles اعني، هي من أتصلت بي وتقريباً توسلت لي للقدوم الى هنا
    Bir seferinde, bir adamla bayağıdır çıkıyordum ve dizinin üstüne çöktü ve onu bir daha aramamam için yalvardı. Open Subtitles و مرة آخرى كنت أواعد هذا الرجل لمدة و بعدها نزل على إحدى ركبتيه و ترجاني ألا أتصل به مرة آخرى
    "Allah aşkına, bu çocuğu al, onu açlıktan ve ölümden koru" diye yalvardı. Open Subtitles هو توسّل إلى : "لأجل الله أن تأخذ هذة "الطفلة وتنقذها من المجاعة والموت
    Ona bir zanaat öğretmem için yalvardı ama hiçbir sevap cezasız kalmaz. Open Subtitles توسّلت لي ، لتعليمه العمل و لكن الأمر لا يسير دون عقاب
    Bu gölete dönüp, dizlerinin üstünde kardeşini ona geri vermesi için yalvardı. Open Subtitles , لقد كان يزحف فى هذا الوحل . يتوسل أن يرُجع أخوه
    Baban yaşamak için yalvardı onu bize ihanet ederken yakaladığımızda bebekler gibi yalvardı. Open Subtitles توسل والدك على حياته عندما اكتشفنا أنه خائن. لقد توسل كالطفل.
    Baban yaşamak için yalvardı onu bize ihanet ederken yakaladığımızda bebekler gibi yalvardı. Open Subtitles توسل والدك على حياته عندما اكتشفنا أنه خائن. لقد توسل كالطفل.
    Koşu antrenörü Flash O'Hare ile konuştum ve senin takıma girmen için bana yalvardı. Open Subtitles هاااي, لقد تحدثت مع مدرب أوهير فلاش ـ ـ ـ و هو تقريبا توسل لي لأحضرك لتنظم للفريق
    Yerel şerif nezarethanesine atmamam için yalvardı. Open Subtitles لقد توسل مدير الشرطة المحلي بعدم حبسه في سجنه
    Onunla gelmem için yalvardı ama çok meşguldüm. Open Subtitles لقد توسل إلي للذهاب معه ولكنني كنت مشغولة جداً
    Yanında küçük bir bebek vardı ve bebeği almam için yalvardı. Open Subtitles كان لديها طفل صغير معها و توسلت لي أن تأخذ الطفل.
    Yüksek öğretimin sadece erkekler için olduğunu öğrendiğinde annesine kılık değiştirerek gitmek için yalvardı. TED عندما علمت لاحقاً أن التعليم الأعلى فتح فقط للرجال، توسلت إلى أمها لتلتحق به متنكرة.
    Diz çöküp yalvardı evde kalmam için bugün. Open Subtitles وقد توسلت إليّ راكعة حتى أبقى في الدار اليوم
    Kendi hayatı ve karnındaki bebeğin hayatı için yalvardı. Open Subtitles توسلت من أجل حياتها 000 وحياة الطفل بداخلها
    Bana hayatı için yalvardı ama onu vurdum. Open Subtitles لقد ترجاني لأبقي على حياته و أطلقت عليه النار
    Bugün beni görebilmek için yalvardı, hepsi bu. Open Subtitles إنّما... توسّل لرؤيتي اليوم هذا ما في الأمر
    Buluşmak için yalvardı. - Konuşabileceğimiz bir yerde. Open Subtitles لقد توسّلت لي أن نتقابل أوّلاً، في مكان بإمكاننا التحدّث فيه.
    Tıpkı senin gibi. Herif bana onu vurmamam için yalvardı. Open Subtitles مثل ماحدث معك , كان يتوسل لي حتى لا أقتله
    Birimi tekrar içeri göndermem için bana yalvardı ama yollamadım. Open Subtitles توسّلني أن أعيد الوحدة للداخل، لكنّي أبيت ذلك.
    Beynini patladan önce yalvardı ve altına işedi. Open Subtitles لقد إستجدى لأتركه حياً و تبول بملابسه قبل أن أقتله
    Gayet hamileydi. Rica etti, yalvardı. Open Subtitles ذهبـوا إلى كوخها ليكتشـفوا أمرها بأنفسهم كانت حاملاً بشكل كبـير ناشدتهم وتوسلت بهم.
    Dur tahmin edeyim sana gelip pezevengi olman için yalvardı. Open Subtitles دعني أحزر الأمر, لقد جاءت إليك تتوسل لتشركها في العمل
    Bana pişirmem için yalvardı ve şimdi şikayet ediyor. Open Subtitles . يترجاني كي أطبخ ومن ثم يشتكي.
    Eve dönmem için yalvardı. Open Subtitles تضرع إلي للرجوع للبيت
    Sonrasında, deliye döndü, içkiyi vermem için yalvardı, ölmek için yalvardı. Open Subtitles بعد كل هذا جنّ جنونه وترّجاني لأتناول الشراب توسلني ليموت
    Beni başka bir üstüne götür diye yalvardı. Open Subtitles لقد رجاني أن آخذه لرئيس آخر
    Nerdeyse yalvardı. Open Subtitles إستجداني عملياً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus