"yanında götürdü" - Traduction Turc en Arabe

    • أخذ معه
        
    • أخذته معها
        
    • أنه أخذ
        
    • أخذني معه
        
    • أخذها معه
        
    Ve kurtarmamız gereken ruhları da yanında götürdü. Open Subtitles و أخذ معه كل الأرواح العالقة اللاتي يجب أن ننقذهن
    Bir kızı yanında götürdü. Open Subtitles لقد أخذ معه فتاة
    Olay da o. Bebeği yanında götürdü. Open Subtitles هنا بيت القصيد, لقد أخذته معها
    Hyun Seo yanında götürdü. Size kendisinin vereceğini söyledi. Open Subtitles (هيون سيو)، أخذته معها قالت إنها ستعطيه لك بنفسها.
    Daha da kötüsü şatoyu terk etti. 11 ve 12.nci taburu da yanında götürdü. Open Subtitles والأسوأ أنه أخذ قوات القصر وذهب بهم للإنضمام للعدو
    Ve sonra beni yanında götürdü ve 18 yaşıma geldiğimde... dört tane şeytan çıkarma işlemi görmüştüm. Open Subtitles بعدها أخذني معه عندما أصبحتُ في الـ18 حضرت أربع عمليات طرد شياطين حتى أني شاركت في إحداها
    Yani eğer çantası varsa, biri onu yanında götürdü. Open Subtitles إذاً إذا كان معها حقيبه أحدهم أخذها معه
    Aaron'ı Kate aldı. Adadan ayrılırken yanında götürdü. Open Subtitles (كيت)، أخذت (هارون) أخذته معها عندما غادرت الجزيرة
    - Zack'i yanında götürdü. Open Subtitles -لقد أخذته معها! -إياك!
    Daha da kötüsü şatoyu terk etti. 11 ve 12.nci taburu da yanında götürdü. Open Subtitles والأسوأ أنه أخذ قوات القصر وذهب بهم للإنضمام للعدو
    Sanırım ikisini de yanında götürdü. Open Subtitles أعتقد أنه أخذ كل هذا معه.
    Yıldönümleri yaklaşıyor, ve berbat bir zevki olduğunu biliyor yani anlayacağın, güzel bir şey almak için beni de yanında götürdü. Open Subtitles انها ذكراهم السنوية وهو يعلم بأن ذوقه سيء لذلك هو أخذني معه لأساعده في شراء شيئا جميلا
    Gücü ele geçirdiğinde, beni de yanında götürdü. Open Subtitles عندما صعد إلى سلطة، أخذني معه.
    - Onu yanında götürdü. Sen kimsin? Open Subtitles أخذها معه , وأنتِ؟
    - Hırsız, onu da mı yanında götürdü yani? Open Subtitles -وهل أخذها معه وحسب؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus