"yanlış kişi" - Traduction Turc en Arabe

    • الشخص الخطأ
        
    • الشخص الخاطئ
        
    • الرجل الخطأ
        
    • الشخص الغير
        
    • أشخاص خاطئين
        
    Sırf yanlış kişi öldü diye! Bu bir savunma olamaz! Open Subtitles فقط لأن الشخص الخطأ قد مات, هذا لا يثبت براءته
    Madem o yanlış kişi, doğru kişiyi bulsanıza artık. Open Subtitles إذا كان الشخص الخطأ, فلماذا بحق الجحيم لا تجِد الفاعل الحقيقى؟
    Bırakmıştım. Ama yanlış kişi için bırakmışım. Open Subtitles بالفعل، اخترت الشخص الخطأ وحسب كي اتخلى له عنه
    Yanıt alamıyoruz çünkü yanlış kişi hakkında soru soruyoruz. Open Subtitles هذا لأننا نسأل عن الشخص الخاطئ
    Geçen hafta beni öptü ve yanlış kişi ile evleniyor olduğumu söyledi. Open Subtitles الأسبوع الماضي، قبلني، وأخبرني أنه لن يدعني أتزوج الرجل الخطأ.
    Ve sen yanlış kişi ile birlikte olduğunu bilseydin... Open Subtitles ولو أنكِ أدركتِ أنكِ مع الشخص الغير المناسب
    Affedersiniz. yanlış kişi. Open Subtitles أنا آسف ، أشخاص خاطئين
    Belki de yanlış kişi kazanıyordu veya çok iyi zaman geçiriyorlardı fakat bu kişinin gördüğü her neyse dama oynayan siyah insan ve beyaz insandan dolayı Güney insanlarının tehlikede olduğunu hissetmiş. TED وربما فاز الشخص الخطأ أو ربما كانوا يحظون بوقت جيد جدًا، ولكن أيًا كان ما شاهده هذا الشخص، من لعب هذا الشخص الأسود والأبيض للشطرنج، فقد جعلهم هذا يشعرون بأن أساس حضارة الجنوب بالكامل في خطر داهم.
    Hem yanlış kişi bize olanları öğrenirse... Open Subtitles -وإن اكتشف الأمر الشخص الخطأ ..
    Üzgünüm, yanlış kişi. Open Subtitles عذرا، الشخص الخطأ.
    Teşekkürler hayır. Üzgünüm. yanlış kişi. Open Subtitles شكراً لك، الشخص الخطأ
    Bu konu önemli. Şu an için daha önemli olan ise Victor böyle kovulacak en yanlış kişi olması. Open Subtitles وهذا مهم لكن ما هو أهم الآن هو أن (فيكتور) الشخص الخطأ لطرده
    yanlış kişi derken? Open Subtitles الشخص الخطأ
    Ölümsüzlük formülünü yanlış kişi üzerinde harcadın, Igor. Open Subtitles " لقد أهدرت صيغتك الخالدة على الشخص الخاطئ , " ايغور
    - Size yanlış kişi olduğum söylemiştim. - Bir şey fark etmez artık. Open Subtitles -أخبرتك أنا الشخص الخاطئ .
    Bugün burada yanlış kişi ölüyor. Open Subtitles الرجل الخطأ يُقتل هنا اليوم
    Bugün burada yanlış kişi ölüyor. Open Subtitles الرجل الخطأ يُقتل هنا اليوم
    Kim oluşun ve birlikte olmamız, seni bu iş için yanlış kişi yapmaz bu iş için en doğru kişi yapar. Open Subtitles وحقيقتك وحقيقة علاقتنا معاً لا تجعلك الشخص الغير مُلائم للمُهمة إنها تجعلك الشخص الوحيد المُلائم لها
    Affedersiniz. yanlış kişi. Open Subtitles أنا آسف ، أشخاص خاطئين

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus