"yap hadi" - Traduction Turc en Arabe

    • افعلها
        
    • إفعلها
        
    • أفعلها
        
    • إفعليها
        
    • افعليها
        
    • افعلي
        
    • قم بذلك
        
    • أفعليها
        
    • يَعمَلُ هو
        
    • نفّذ
        
    • لذا اصنع لي
        
    • قُم بذلك
        
    • هيا قم
        
    • إفعليه
        
    Beni vuracaksan, Yap hadi. Open Subtitles ان كنت ستقتلني ، فقط افعلها فقط افعلها ، هيا
    Arka avluya gitmeye korkuyorsan, bahçeye yap. Hadi fıydır gitsin. Open Subtitles إن كنت خائفا، تبول بالحديقة فقط افعلها هناك
    Bak şimdi. Bir cam parçası bul ve elini üstüne koy. Yap hadi, hemen! Open Subtitles أنظر، ابحث عن قطعة زجاج وضع يدك عليها، افعلها الأن.
    Yap hadi, aptal. Open Subtitles إفعلها أيها الماكر
    - Yap, hadi yap! Bunu durdur! - Hayır, yapmayacağım. Open Subtitles ــ أفعلها,أفعلها,هذا لن يتوقف ــ لا,لن أفعل
    Yap hadi, yeterince deneyimlisin. Open Subtitles إفعليها .. لديكِ خبره سابقه.
    Yap hadi! Çünkü sen yapmazsan, ben yaparım. Open Subtitles افعليها لانكي اذا لم تفعليها سأفعلها أنا
    Beni gördüğünde öldüreceğini söylemiştin, Yap hadi! Open Subtitles قلت أنك إن كنت رأيتني كنت لقتلتني، لذا افعلها
    Yap hadi. Yap,seni ödlek, yap şunu. Open Subtitles افعلها، افعلها، أنت مخنث، افعلها
    - Bir şey değil. Yap hadi. Open Subtitles شكراً على ذلك - على الرحب، والآن افعلها -
    Hadi yapsana. Hadi yapsana. Yap hadi! Open Subtitles افعلها، افعلها افعلها، هيا افعلها الآن
    O kutu kolayı ensende gezdirmelisin. Kutu kolayı ensemde gezdirmeliyim. Yap hadi! Open Subtitles تريد انتعاش رقبتك بعلبة الصودا افعلها
    - Şimdi yapmayacağım. - Yap hadi. Yap! Open Subtitles الان بها اقم لن انا مجددا مجددا",افعلها "افعلها
    Paran gitti. Yap hadi. Open Subtitles لقد ضاعت أموالك، إفعلها
    Tekrar yap! Hadi ama adamım! Open Subtitles إفعلها ثانية هيا,إفعلها
    Yap hadi. Egemenliğini kanıtla. Güçlü olduğunu görmeleri gerekiyor. Open Subtitles أكّدْ سيادتُـك، يجب أن يروا القوة، أفعلها
    - Çekilin yoldan, başlıyoruz. - Yap hadi şunu dostum! Open Subtitles ـ أفسحوا الطريق، ها نحن ذا ـ هيّا، أجل، أفعلها يا رفيقي
    Tamam. Yap hadi. Open Subtitles حسناً، إفعليها.
    Hayır, sen Yap hadi. Hapishanede gösterdiğim gibi. Hadi. Open Subtitles الآن هيّا افعليها كما علّمتك في السّجن، هيّا
    -Aynadan kamera yansıdı Çabucak bişeyler Yap hadi çok vaktimiz yok Open Subtitles لم تضبطي المرآة ، يمكن رؤية الكاميرا خلالها افعلي شئ بسرعة ، ليس أمامنا اليوم كله
    Eğer kendini bulman için yapman gereken buysa o zaman Yap hadi. Open Subtitles يا رجل، إن كان هذا ما تحتاجه لتجد طريقك، فإذن... قم بذلك.
    Yap hadi. Vur bana. Open Subtitles أفعليها وحسب، أذيني.
    Yap hadi. Open Subtitles يَعمَلُ هو.
    Yap hadi. Open Subtitles نفّذ ما قلتُ.
    Hadi yap! Devam et, devam, devam! Yap hadi, Yap hadi, yap şunu! Open Subtitles ابدأ، قُم بذلك، قُم بذلك.
    Kurşunum kalmadı. Yap hadi. Open Subtitles انتهت الذخيره التي املكها هيا قم بقتلي
    - Emin olamam. - Yap hadi. Open Subtitles لا يمكننى التأكد إفعليه على أى حال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus