"yapabilir miyim" - Traduction Turc en Arabe

    • هل يمكنني فعل
        
    • هل يمكن أن
        
    • أيمكنني فعل
        
    • هل بإمكاني
        
    • يمكنني فعله
        
    • بإمكاني فعلها
        
    • هل أستطيع فعل
        
    • هل يمكننى
        
    • هل يمكنني أن أفعل
        
    • هل أستطيع القيام
        
    • أيمكنني القيام
        
    • أتسمحين لي
        
    • هل لي ان
        
    • هل يمكنني عمل
        
    • هل يمكنني فعلها
        
    Tamam. Havalı şeylerle ilgili bir şeyler yapabilir miyim? Open Subtitles - حسنا, هل يمكنني فعل شيء في عدد القوائم المثيرة
    Bundan bir tane yapabilir miyim? ve bunu hesaplamak için kendi dijitalimin üzerinde birden çok seçeneği çalıştırmayı deneyebilir miyim? TED هل يمكن أن أصنع هذه، وأحاول أن أجري خياراتٍ متعددةٍ على ‘أنا‘ الرقمي .. وأن أحسب كل ذلك؟
    Bunu yapabilir miyim, lütfen? Open Subtitles لذا، أيمكنني فعل ذلك، رجاءً؟
    Her şey dümen olsa böyle bir teklif yapabilir miyim? Open Subtitles هل بإمكاني تقديم هذا العرض لو كان هذا مُجرّد خُدعة ما؟
    Ben sizin için bir şey yapabilir miyim? Open Subtitles في واقع الأمر أنا هنا لرؤية إنْ كان هناك شيء يمكنني فعله لأجلك.
    Son seferden kalma hasarı düzeltmem kolay olmadı. Bunu tekrardan yapabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles لم يكن سهلا إصلاح الضرر في آخر مرة لستُ واثقة أنّ بإمكاني فعلها مجددا
    Sen bu duyuruyu yaparken tek bir şey yapabilir miyim? Open Subtitles هل أستطيع فعل شيء واحد وأنت تقوم بهذا الإعلان؟
    Sayın Yargıç, açıklama yapabilir miyim? Open Subtitles سيدى القاضى , هل يمكننى الاقتراب من هيئة المحكمة من فضلك ؟
    Onun aklını çelecek bir şeyler yapabilir miyim? Open Subtitles الآن، هل يمكنني أن أفعل شيء لكي أكسبه؟
    Adamı durdurmak. Bunu yapabilir miyim bilmiyorum. Open Subtitles تلك ليست القضية , ولكن منع الرجل أنا لا أعلم هل أستطيع القيام بهذا أم لا
    Ne yani, yapabilir miyim, yapamaz mıyım? Open Subtitles إذن ماذا؟ أيمكنني القيام بها أم لا؟
    Ama cidden bunu yapabilir miyim ki? Open Subtitles ولكن .. هل يمكنني فعل هذا حقا ؟
    Moe! İnsanlara böyle vuramazsın! Hayır, böyle yapabilir miyim? Open Subtitles مو" لا يجب أن تضرب الناس"- هل يمكنني فعل هذا؟
    Bunu sana yapabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني فعل هذا بك؟
    Eğer internete bir seks videosu koymak istersem bunu direkt olarak telefonumdan yapabilir miyim? Open Subtitles إذا رغبت تسريب فيديو إباحي في الإنترنت هل يمكن أن أن أبدأ بذلك عن طريق هـاتفي ؟
    Beni çekmeyi bırak, tuvaletteyim. Rahatça yapabilir miyim? Open Subtitles توقفي عن تصويري، أنا أستخدم الحمام هل يمكن أن أقضي حاجتي بسلام؟
    Bunu yapabilir miyim? Evet. Open Subtitles أيمكنني فعل هذا؟
    Uh, bunu sonra yapabilir miyim? Open Subtitles هل بإمكاني عملُ ذلك مُتأخّراً ؟
    Hızlandırmak için bir şey yapabilir miyim? Open Subtitles هل هنالك شئٌ ما يمكنني فعله لتسريع الأمر ؟
    Bilmiyorum. Sence yapabilir miyim? Open Subtitles لا أعلم ، هل تعتقد أني بإمكاني فعلها ؟
    Balayımızdaki şeyi yapabilir miyim? Open Subtitles " هل أستطيع فعل الشيء الذي فعلته في شهر العسل؟ "
    Pekala. Artık şu telefon görüşmesini yapabilir miyim? Lütfen? Open Subtitles حسنا,هل يمكننى أن اجرى المكالمه الهاتفيه الآن, أرجوك
    Senin için bir şey yapabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني أن أفعل أي شيء من أجلك ؟
    - Ben de yapabilir miyim? - Elbette. Open Subtitles هل أستطيع القيام بهذا ؟
    - Bunu yapabilir miyim? Open Subtitles أيمكنني القيام بذلك؟
    Son dansı yapabilir miyim? Open Subtitles هل لي ان ارقص معك الرقصة الأخيرة
    Telefon görüşmesi yapabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني عمل مكالمة هاتفيـة؟ مكالمـة؟
    İspanyol aksanıyla yapabilir miyim? Open Subtitles هل يمكنني فعلها بلكنة إسبانية؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus