Ama doktor benim ve onun için iyi olanı yapmalıyım. | Open Subtitles | ولكنني طبيبه المعالج، وعليّ أن أفعل ما أراه في صالحه |
- Anne, sen gazeteci değilsin. - Bir şeyler yapmalıyım. | Open Subtitles | أمى ، انت لست مراسلة صحفية يجب أن أفعل شيئاً |
Biraz araştırma yapmalıyım. Birkaç numune lazım. Birkaç numune getir. | Open Subtitles | يجب أن أقوم ببعض الأبحاث سأحتاج لبعض النماذج , إحضرها |
- Evet, ama o kanıtları bulmak için risk almalıyım. Peki, ne yapmalıyım? | Open Subtitles | لذا يجب ان اخاطر ماالذي يتوجب علي فعله ؟ |
Şey, sanırım, tam da onun dediğini yapmalıyım, rahat olmağa çalışıp onu düşünmemek. | Open Subtitles | حسنا, اعتقد اننى يجب ان افعل ما قاله لى احاول الأسترخاء, ولا افكر فى الأمر |
Ne yapmalıyım yani, hayatımın geri kalanını çiçekçide mi geçireceğim? | Open Subtitles | أن تتنافس في مجال العمل ما المفترض أن أفعله ؟ |
Çocuğumu almak için ne yapmalıyım? | Open Subtitles | ستموت إبنتك. مالذي عليّ فعله لإستعادة طفلتي الصغيرة؟ |
Belki de siz bir vaka sunmadan önce yuvarlak masada yapmalıyım. | Open Subtitles | ربما ان اقوم بمفاجأتها عند الطاولة المستديرة قبل ان تقدموا القضية |
Pekala, Bay Nazar, sizce ne yapmalıyım, hiç ipucu yok mu? | Open Subtitles | لذا, سيد ناظر, ماذا علي أن أفعل في نظرك؟ أي نصائح؟ |
Babamın dediği gibi onu korumak için her şeyi yapmalıyım. | Open Subtitles | وكما قال والدي عليّ أن أفعل كلّ ما بوسعي لحمايته |
Bu kuruluştan düzgün bir cevap alabilmek için ne yapmalıyım ? | Open Subtitles | ماذا علي أن أفعل للحصول على إجابة مباشره من هذه الوكالة؟ |
Ama bişeyler yapmalıyım. Bu şekilde çekip gidemem. | Open Subtitles | ولكن يجب عليّ أن أفعل شيئاً بالرغم من أننى أستطيع العيش بهذه الحالة |
Neden seni sevdiğimi ispat etmek için böyle birşey yapmalıyım? | Open Subtitles | لماذا يتعين على أن أفعل شيء كهذا لأثبت حبى لكِ ؟ |
Senden öğrendiğim bir şey varsa o da bana göre doğru olduğunu düşündüğüm şeyi yapmalıyım ve sonuçlarını kafama takmamalıyım. | Open Subtitles | إذا كان هناك شيء واحد تعلمته منكَ فهو أني يجب أن أقوم بالشئ الذي اراه صحيحا ولا أقلق بشأن العواقب |
Emirlere uymanı sağlamak için ne yapmalıyım? | Open Subtitles | مالذي يتوجب علي فعله لأدعك تسمع الآوامر ؟ |
Evet, söyledim. - Peki şimdi ne yapmalıyım? | Open Subtitles | نعم قلت له ولذا , ماذا على ان افعل الان ؟ |
Bunu yapmanı iyi bulmuyorum. Gerçekten. - Sence ne yapmalıyım? | Open Subtitles | أعتقد أنه لا يجب أن تفعلى ذلك بحق ـ حسنا ً , ما يجب أن أفعله برأيك ؟ |
Her zaman yağar. Yağmurla ne yapmalıyım? | Open Subtitles | دائماً تُمطر، ما الذي عليّ فعله بهذا المطر؟ |
"Duyularım hala yerindeyken, karar verdiğim şeyi yapmalıyım. | Open Subtitles | بينما مازالت حواسى ملكى فلابد ان اقوم بما هو منوط بى |
Yarın onun doğum günü. - Özel bir şeyler yapmalıyım. | Open Subtitles | غداً عيد ميلادها، عليّ القيام بشيء مميّز |
Sence bu konuda ne yapmalıyım? | Open Subtitles | رجل لرجل ما الذى تظنه إننى سأفعله بشأن هذا الأمر ؟ |
Kulağa harika geliyor ama babam için bir şey yapmalıyım. | Open Subtitles | هذا يبدو ممتعا لكن يجب أن افعل هذا الشيء لأبي |
Bunu neden yapmalıyım, iki yılımı seninle mücadele ederek harcayayım? | Open Subtitles | لماذا عليّ فعل ذلك أن أضيّع سنتين في القتال معك؟ |
Belki bunu daha tutucu bir şekilde yapmalıyım. | TED | ربما ينبغي علي فعل ذلك بطريقة أكثر تحفظاً. |
Bir şeyler yapmalıyım yoksa yaşamam gereken hayatı yaşayamadan, ölüp gideceğim. | Open Subtitles | أنا يجب أن أعمل شيء، أنا سأموت قبل أن عندي الحياة |
Bana doğru gelmiyor. Tanrım, ne yapmalıyım? | Open Subtitles | فقط لا أشعر بالصواب, ياإلهي , مالذي يجدر بي فعله ؟ |
yapmalıyım, patron. Sana biraz kendimden vermeliyim. | Open Subtitles | يجب أن أفعلها يا سيدى يجب أن أعطيك قطعه منى. |