"yaptıkların için" - Traduction Turc en Arabe

    • لما فعلته
        
    • لما فعلتيه
        
    • على ما فعلته
        
    • على ما فعلت
        
    • لما فعلت
        
    • كل ما قمت به
        
    • ما فعلته لي
        
    • ما فعلته من أجلى
        
    • ماتفعله من أجلنا
        
    • فعلته من اجلي
        
    • لقيامك بذلك
        
    • لكل شيء فعلته
        
    • لكل ما فعلته
        
    • على ما فعلتيه
        
    • على مافعلت
        
    Sana Susan için yaptıkların için teşekkür edebilir miyim? Open Subtitles اتسمح لي بالتعبير عن امتناني لما فعلته مع سوزان؟
    yaptıkların için doğru düzgün bir teşekkür etmeliyim, sanırım. Open Subtitles أظن أن علي شكرك بطريقة مناسبة لما فعلته لي.
    Seni kızdırdığım için kendime, bunun üzerine senin yaptıkların için de sana çok kızgınım. Open Subtitles انا غاضب من نفسي , وغاضب منك لما فعلتيه بعد ذلك
    Düşündüm de yaptıkların için sana bir akşam yemeği borçlu olabilirim. Open Subtitles أتعرفي، أعتّقد ربما أني مدين لك بعشاء على ما فعلته لي.
    Dün gece yaptıkların için çok teşekkürler. . Open Subtitles شكرا على ما فعلت الليلة الماضية
    yaptıkların için seni asla affetmeyeceğim ve umarım ki bu, düşüncelerinde ve kabuslarında sana hep acı versin. Open Subtitles ـ لن أسامحك لما فعلت وآمل أن يسبب لك ألم أكثر في أفكارك وكوابيسك
    Çekin yaptıkların için en derin sadakatimi ve takdirimi yansıttığını göreceksin. Open Subtitles أعتقد أن هذا يعكس مدي إخلاصي وعرفاني لما فعلته لي
    Kardeşime yaptıkların için seni affetmeyeceğim Bobby kardeşine yapmadığı bir şeyden dolayı kardeşimi affetmediğin gibi. Open Subtitles لما فعلته باخي ليس اكثر من مغفرتك لاخي لما لم يفعله لاختك
    Paul, benim için yaptıkların için ne kadar teşekkür etsem azdır. Open Subtitles بول, الشكر لا يكفي لما فعلته من أجلي
    Ben...sadece dün yaptıkların için teşekkür etmek üzere buraya gelmek istedim. Open Subtitles أنا فقط... أردت أن آتي وأقول شكراً لك لما فعلته في الآمس.
    Kız kardeşime yaptıkların için seni asla affedemem ama bana bir şey olursa birinin Arayıcı'yı koruması lazım. Open Subtitles لا يُمكنني مسامحتكِ لما فعلتيه بأختى ، لكن لو حدث إليّ أيّ شيء ، سيكون الباحث بحاجة لحماية.
    yaptıkların için mi üzgünsün yoksa olanları hatırlayamadığın için mi? Open Subtitles أأنتِ منزعجة لما فعلتيه ؟ أم لأنكِ لا تستطيعين التذكر ؟
    Ailemle yaptıkların için ne kadar teşekkür etsem azdır. Open Subtitles أنا لا أستطيع شكرك كفايه لما فعلتيه مع والدي
    Bu belaya balıklama dalmadan önce mayın tarlasında yaptıkların için... - ...teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles قبل أن نقوم بهذا الأمر، أريد أن أشكرك على ما فعلته هناك في حقل الألغام.
    Düşündüm de yaptıkların için sana bir akşam yemeği borçlu olabilirim. Open Subtitles أتعرفي، ربّما أني مدين لك .بعشاء على ما فعلته لي
    Oğlum Tyrone'a yaptıkların için sana teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أريد أن أشكرك على ما فعلته مع أ[نى - تيرون
    yaptıkların için cehennemde çürü." Open Subtitles " تتعفني في الجحيم على ما فعلت "
    Burada yaptıkların için alacağın övgü dolu sözleri sen hak etmiş olacaksın. Open Subtitles المجد الذي ستتلقاه لما فعلت هنا سيكون مكتسباَ مستحقاَ
    Dinle, bu gece yaptıkların için sana teşekkür etmek istiyorum. Open Subtitles أصغي، اردت فقط شكرك على كل ما قمت به من أجلي الليلة.
    Her şey için teşekkür ederim. yaptıkların için minnettarım. Open Subtitles شكرا على كل شىء,أنا أقدر كل ما فعلته من أجلى..
    Bütün yaptıkların için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لك على ماتفعله من أجلنا
    Son bir kaç haftadır yaptıkların için teşekkür ederim. Open Subtitles شكراً لكل شيء فعلته من اجلي خلال الاسابيع الماضية.
    yaptıkların için teşekkürler. Open Subtitles شكراً، شكرا لقيامك بذلك
    Bak, tüm yaptıkların için sana bir çek yazacağım, ve sen de gideceksin. Open Subtitles أنظر , سوف أكتب لك شيكا لكل شيء فعلته, لكن عليك الذهاب.
    Sana çok minettar yaptıkların için ve keşke bunun karşılığını sana ödeyebilmenin bir yolu olsa diyor. Open Subtitles أنها ممتنة جداً، لكل ما فعلته من أجلها، وتتمنى لو تملك شيئاً تعوض عليكِ به
    yaptıkların için teşekkür etmek istedim. Open Subtitles اريد أن اشكرك على ما فعلتيه معي.
    yaptıkların için teşekkür ederim. Open Subtitles شكرا لك على مافعلت

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus