"yarışmanın" - Traduction Turc en Arabe

    • المسابقة
        
    • مسابقة
        
    • فائزاتنا
        
    • المنافسه
        
    • المسابقه
        
    • المُسابقة
        
    • بمسابقة
        
    Bu hayali mahvetmene ve yarışmanın değerleriyle alay etmene izin vermeyeceğim. Open Subtitles لن أدعك تدهس ذلك الحلم، وتستهزئ بكل ما تعنيه تلك المسابقة.
    Bu kısım benim için yarışmanın favori kısmı, çünkü-- Open Subtitles .. هذا أفضل جزء من المسابقة بالنسبة لي ، لأن
    yarışmanın yöneticisi olarak bu konuda son söz hakkım var. Open Subtitles كمدير لهذه المسابقة لي القرار الأخير بالموضوع
    Size yarışmanın en iyi iki takımı sunmaktan onur duyuyorum: Wellington Akademisi ve Madison Akademisi. Open Subtitles أيها الطلاب ، يسرني أن أعلن عن أفضل فرقتين التي ستتنافس على المركز الأول والثاني في مسابقة الاستعراض بالأسلحة
    Lütfen yarışmanın ikinci ve son dansı için yerlerinizi alın. Open Subtitles خذوا مواقعكم للرقصة الثانية و الخيرة في هذه المسابقة
    Zaten bu yarışmanın önemi yok! Open Subtitles هذه المسابقة لا تعني تغوط لي على أية حال
    Pekala, bir dakika, bir dakika! yarışmanın başlamasına... Open Subtitles حسنا دقيقة واحدة دقيقة واحدة قبل أن تبدأ المسابقة
    Sanırım yarışmanın jürisisin. Bana oy vermeni sağlamak için ne yapmalıyım? Open Subtitles يبدو أنك ستحكّم المسابقة ماذا يسعني أن أفعل لأنال صوتك؟
    Bu yarışmanın amacı sonuna kadar dayanmak. Open Subtitles هذه المسابقة حول الامساك بها الى افضل نهاية
    - Bir sebebi yok mu? Cerrahi yarışmanın bitiş çizgisine varmak için değil mi yani? Open Subtitles ليس لأنكِ تريدين الفوز في المسابقة الجراحية؟
    yarışmanın amacı soruları doğru yanıtlamak. Open Subtitles الهدف من المسابقة هو الحصول على الإجابة الصحيحة
    Bu yarışmanın benim için çok şey ifade ettiği bilmediğin bir şey değil. Open Subtitles أنتي لا تجهلين ،، كم أن هذه المسابقة تعني لي الكثير.
    Son anda söylediğim için özür dilerim yarışmanın yaklaştığını bilmediğim bir yana, katılacağımı dahi bilmiyordum. Open Subtitles أنا آسف على الملاحظة البسيطة. لمّ أكن حتى على علم بإقتراب ميعاد المسابقة. حتى أنـّي لا أرغب كثيراً بالأشتراك بها.
    Açıkcası yarışmanın içindeki filmle ilgiliydi ama daha çok seninle ilgiliydi. Open Subtitles بصراحة , معك كان أكثر من مجرد فيلم ذلك الذي دخلت به إلى المسابقة
    yarışmanın şartlarına göre, bütün telefonlar teslim edilmeli. Open Subtitles قوانين المسابقة أن كل الهواتف يتم إغلاقها
    Bu şarkı, yarışmanın birincisi değil. Open Subtitles . . هذه الأغنيه ليست الرابحه في مسابقة اغاني الحفل
    Bu şarkı, yarışmanın birincisi değil. Open Subtitles . . هذه الأغنيه ليست الرابحه في مسابقة اغاني الحفل
    Son yarışmanın rekoru 39 saatti. Open Subtitles الآن ، في مسابقة العام الماضي تم تسجيل الرقم 39 ساعة
    Aksi halde, yarışmanın ne anlamı var? Open Subtitles ومن ناحية أخرى ، ما المغزى من المنافسه ؟
    Bu Harbiyeli yarışmanın komutanı için ne kadar önemli olduğunu biliyor. Open Subtitles المجنده تعلم ما اهميه المسابقه بالنسبه للقائد
    Görünüşe göre yarışmanın kazananı benim. Open Subtitles يبدو أني الفائز بهذه المُسابقة.
    Bugünkü yarışmanın galipleri Hawaii Adası Bölge Yarışları'nda değerlendirilecekler. Open Subtitles الفائزون بمسابقة اليوم سيتأهلون.. لبطولة هاواي المحلية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus