"yarın geceki" - Traduction Turc en Arabe

    • ليلة الغد
        
    • مساء الغد
        
    • ليلة غد
        
    • غداً ليلاً
        
    • غداً مساءاً
        
    • ليله الغد
        
    • لليلة الغد
        
    - Yarın geceki bir araya gelme toplantısını iple çekiyorum. Open Subtitles أنظر للأمام إلى إعادة لمّ الشمل ليلة الغد. ني، أيضا.
    Sabah provası yapılacak, ve Yarın geceki açılışa hazır olacak. Open Subtitles سيتم التدريب عليها في الصباح إستعدوا للإفتتاح ليلة الغد
    Yarın geceki Knicks maçına ikimize saha kenarından bilet almıs. Open Subtitles وحصلت واوكلاند تذاكر نيكس بالنسبة له ولي ليلة الغد.
    Yarın geceki toplantıya katılacak dikkate değer kişilerden birisisin. Open Subtitles أنت واحد من أهم الأشخاص الذين سيحضرون في مساء الغد
    Griffiths, sen ve kornetin Yarın geceki eğlence hakkında karargâha rapor verin. Open Subtitles غريفتس , أنت وبوقك ستحضرون إلى قسم المقر العام ليلة غد للترفيه
    Bizi, Yarın geceki doğum gününe çağırdı. Open Subtitles على أيه حال ، لقد دعانا إلى حفلة عيد ميلاده ليلة الغد
    Bu benim Yarın geceki tek kişilik açılış gösterim. Open Subtitles إنه عرضي المكون من شخص واحد سيعرض ليلة الغد
    Tatlım, Yarın geceki çello konseri, unutayım deme. Open Subtitles عزيزي، لا تنسى حفلة التشيلو الموسيقية ليلة الغد
    Evet, Yarın geceki idmanı kaçıracağım ama hepsi bu. Open Subtitles نعم، أنا سأتغيب عن ليلة الغد الممارسة، لكن تلك هي
    Yarın geceki buluşma için çok gerginim. Open Subtitles اسمعي، أنا متوترة حقاً بشأن هذا الموعد ليلة الغد. هل لديكِ لِباس موعدٍ أول أستطيع اقتراضه؟
    Yarın geceki doğum günü partinde istediğin kadar kek yiyebilirsin. Open Subtitles يُمكنُ أَنْ تَأخُذَي كُلّ الكيك ليلة الغد في حفلة عيد ميلادكِ.
    Ona Yarın geceki toplum toplantısında olacağımı söyledim. Open Subtitles أخبرتها أنني سأكون هناك ليلة الغد في الإجتماع
    Yarın geceki dans için bir parti otobüsü tuttum ikiniz de gelseniz iyi olur. Open Subtitles لقد أستأجرتُ حافلة حفلة لنا من أجل الرقص ليلة الغد ومن الأفضل لكما أن تكونا على متنها.
    Yarın geceki partiye gideceksin, değil mi? Open Subtitles حسناً, مازلت ستقيم تلك الحفلة ليلة الغد,صحيح؟ أجل.
    Yarın geceki Genç Yardımseverler gecesine gelmeni istiyorum. Open Subtitles أحب منكِ المجيء الي حفلة المانحين الشباب ليلة الغد
    Kimse Yarın geceki konseri kaçırmayacak. Open Subtitles لا أحد المفقودين هذا الحفل ليلة الغد.
    Koç, Yarın geceki maçta oynayamam. Open Subtitles يا كابتن لايمكني أن ألعب المباراة مساء الغد
    Diğer neden de Yarın geceki bir partiye katılıp katılmama konusunda karar vermekti. Open Subtitles ...السبب الاخر كى اقرر ما اذا كنت اريد ان اذهب للحفلة ليلة غد
    Baba, bende çocuklara Yarın geceki turnuvada onlara, günlerini göstereceğimizden bahsediyordum. Open Subtitles لقد كنت أقول للشباب أننى سأضطر لسحقهم فى المباراة الكبرى غداً ليلاً
    Onu Yarın geceki Sunuma davet ettim ve Cumartesi gecesi burada yemeğe. Open Subtitles دعوتها لحضور المعرض غداً مساءاً و.. العشاء هنا ليلة السبت المقبل
    Tamam, bakın, bu benim için çok şey ifade ediyor Yarın geceki nişanıma gelmenizi istiyorum çocuklar. Open Subtitles حسنا اسمعوا انه حقا يعني الكثير بالنسبه الي اذا اتيتم الى حفلتي ليله الغد
    Yarın geceki Rangers-Canucksame maçına iki biletim var. Senin hokey hastası olduğunu biliyorum, düşündüm de... Open Subtitles لديّ تذكرتان للعبة الهوكي لليلة الغد أعرفأنكمعجبةباللعبةلذلك كنتأتوقع ..

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus