"yaralarım" - Traduction Turc en Arabe

    • جروحي
        
    • جراحي
        
    • جروح
        
    • ندوب
        
    Binbaşı, yaralarım işitme kaybına yol açtı. Beni "Lider"in mümkün olduğunca yakınına alır mısın? Open Subtitles أيها الميجور , جروحي تركتني أسمع بالكاد لطفاً ضعني عند أقرب موضع ممكن من الفيورر
    Binbaşı, yaralarım duymamı güçleştiriyor. Beni Führer'in olabildiğince yakınına yerleştirebilir misin? Open Subtitles أيها الميجور , جروحي تركتني أسمع بالكاد لطفاً ضعني عند أقرب موضع ممكن من الفيورر
    Mart ayı gelmişti ve yaralarım iyileşmişti.... ...ve ben M Bölüğü'nün gerisinde kaldım. Open Subtitles و لم تشفي جروحي إلا بحلول شهر مارس و عدت إلي الكتيبه
    Seni hapse girmekten kurtarmak ve başkanlığa devam etmek için daha yaralarım iyileşmeden hastaneden çıktım. Open Subtitles وأجبرتني على الخروج من المستشفى قبل أن تلتئم جراحي لأنقذك من السجن وأحافظ على وظيفتي؟
    Eski yaralarım için onu şuçladığımla ilgili iddialarına gelince zaman tüm yaraları iyileştirir ve benim yaralarım binlerce yıl önce iyileşti Open Subtitles وبخصوص زعمك بأنّي ألومه على جراحي العتيقة، فالزمن يشفي الجراح جميعًا وقد شُفيت جراحي منذ ألف عام.
    Her zaman hanımları etkilemek için futbol yaralarım olsun istemişimdir. Open Subtitles انا أردت دائما جروح من كرة القدم لإثارة إعجاب الفتيات
    Hala karnımda ikinci derece yanık yüzünden yaralarım var. Open Subtitles لا تزال لدي ندوب على معدتي من حروق الدرجة الثانية
    - İkimiz de yaralarım yüzünden öleceğimi biliyoruz. Open Subtitles كلانا يعلم إنني لنْ أنجُ من جروحي
    yaralarım iyileşirken, kendimi biraz şımartayım dedim. Open Subtitles اُفكّر بـِمُعالجة نفسي... بينما جروحي تلتئم.
    Şansımıza yaralarım son derece yüzeysel. Open Subtitles لحسن حظ كلانا، فإن جروحي سطحية بالكامل
    Belki şehri özlemişti. Belki yaralarım çabuk iyileşirdi. Open Subtitles ربما افتقدت المدينة ربما جروحي
    "Eyvah, yaralarım ruhumu hissizleştirdi". Open Subtitles " يـا حسرتاه، لقد خدّرت جروحي روحي "
    yaralarım kendiliğinden iyileşti. Open Subtitles جروحي تشفى لوحدها من الداخل
    Benim yaralarım iyileşir. Open Subtitles أوه، جروحي سوف تلتئم.
    Bunun sayesinde, tüm yaralarım iyileşti! Open Subtitles وانا ممتن لهذا لان جميع جراحي شفيت الآن
    yaralarım hızlı ama çok hızlı iyileşiyor. Open Subtitles جراحي تلتئم بسرعة
    yaralarım iyileşti. Open Subtitles لقد شُفيت جراحي
    Görebileceğiniz gibi bu mercanlar cidden kaba olabiliyorlar ve bunu kanıtlayacak sörf yaralarım var. TED المرجان قد يكون مزعجا الى حد ما كما تعرفون.. وفي جسمي جروح أحدثها كدليل على ذلك.
    Şayet öğrendiğim bir şey varsa da liseden kalma yaralarım okulun balo kraliçesiyle yatarak iyileşmeyecek. Open Subtitles إذا هو شيءُ واحد تَعلّمتُ، جروح مدرستي العليا القديمة لَنْ يُشفي بالنوم مَع ملكةِ الحفلة الراقصةَ.
    Evet. yaralarım da bunun ispatı. Open Subtitles نعم ,وانا لديه جروح لأثبات ذلك
    Ve benim hazır olduğumu gösteren savaş yaralarım var. Open Subtitles ولدي ندوب المعركة التي تثبت أنيّ مؤهلة لذلك
    C sınıfı yaralarım tamamıyla görünmez oldu. Open Subtitles ندوب العملية القيصرية قد تلاشت تماماً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus