Bu korkunçtu işte. Bu işe yaramazsa nefesin kesinlikle iş görür. | Open Subtitles | كان هذا مرعباً بحق، فإن لم ينجح هذا، فنفسك سيقوم بالمهمة |
Ve eğer işe yaramazsa, her zaman Jersey'e geri dönebilirler. | Open Subtitles | و إذا لم ينجح, ممكن أن يعودوا إلى هنا ثانيةً |
Yemek işe yaramazsa, o oğlana bir iki vurup aklını başına getir. | Open Subtitles | لو لم يفلح الهشاء العائلى ,فأنتى تحتاجين إلى القسوة على هذا الولد |
Bu kekler işe yaramazsa senin Pakistanlı olduğunu söyler gerisini ona bırakırız. | Open Subtitles | وإذا لم تنفع هذه الكب كيك، سوف نخبرها أنك باكستانية وندعها تلاحقك. |
Akış sitomterisinde taşıyıcı dediğimiz bir araca sahip olmayı başardım; büyük, güçlü bir lazer, üstelik firmasından parayı geri alma garantisi de var, eğer gemide işe yaramazsa geri alacaklardı. | TED | لذا تمكنت من الحصول على ما نسميه جهازاً كبيراً لقياس التدفق الخلوي، وهو ليزر كبير وقوي مع ضمان استعادة الأموال من الشركة إذا لم يعمل على متن سفينة، سوف يعيدونه. |
Eğer bu da işe yaramazsa bebek maskesiyle hava verirsiniz. | TED | وإذا لم ينفع ذلك، ساعدوهم على التنفس بقناع الأطفال. |
Planımız işe yaramazsa bu çok kısa bir savaş olacak. | Open Subtitles | لو لم تفلح خطتنا , فستكون هذه معركة قصيرة جداً |
Bakin, ise yaramazsa, kendi iyiligimiz icin bi cikis yolu bulmaliyiz. | Open Subtitles | إسمع إن لم يجدِ هذا نفعا علينا أن نجد مخرجا للأبد |
Eğer bu işe yaramazsa, B planını uygularız | Open Subtitles | وإذا لمْ يُفلح ذلك، سنقوم بالخطّة البديلة. |
Bu işe yaramazsa Ve eğer, onu Hong Kong hava durumu hakkında isteyin. | Open Subtitles | واذا لم يفلح هذا ؛ اسأليه عن الطقس فى هونج كونج |
Ama işe yaramazsa yaşlı ve çirkin bir kadın hizmetli olacaksın. | Open Subtitles | لكن إن لم ينجح ذلك ستكون كامرأة كبيرة بالسن قبيحة جداً |
Şu kapı işi işe yaramazsa başka bir plana ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | وإذا كان الباب الخلفي لم ينجح ماذا سنفعل سنحتاج خطة إخرى |
Gittikçe cesur olacak, izini kapatmaya çalışacak ve işe yaramazsa, olabildiğince insanı öldürecek. | Open Subtitles | سيستمر بالتجرأ ليغطي آثاره و ان لم ينجح ذلك سيموت في تبادل نار |
Ben sacede seni korumak istiyorum. Ya eger sonuncusu gibi ise yaramazsa? | Open Subtitles | إني أحاول حمايتكِ، ماذا لو لم يفلح الأمر، مثل آخر مرة ؟ |
Tamam. Ama bu inanç numarası işe yaramazsa, bu vadiden oluk oluk kan akar. | Open Subtitles | حسناً، إذا لم يفلح الأيمان، فأن هذه المعركة ستكون دمويَة |
Ve eğer bebekler de işe yaramazsa, doktorları kullanabilirsin. | TED | وإذا لم تنفع طريقة الاطفال يمكنك أن تستخدم الاطباء |
Eğer işe yaramazsa, parmaklarımızı prize sokarız. | Open Subtitles | إذا لم يعمل ذلك فسنلصق أصابعنا في مقبس الضوء |
Eğer bu işe yaramazsa, ıslık çalın. Çığlık atmaya başlayın. | Open Subtitles | اذا لم ينفع هذا ,اطلقوا صفارتكن وابدأن فى الصياح |
Ama, olur da benimsediğin doğu filozofisi işe yaramazsa dersim bittikten sonra senle merkezde buluşup ve sana buraya kadar eşlik etmeme ne dersin? | Open Subtitles | لكن في حالة لم تفلح معك الفلسفة الشرقية مارأيك في أن ألقاك وسط المدينة بعد أن تنتهي حصصي وسأرافقك في العودة الى هنا ؟ |
Dinle,eğer bu işe yaramazsa, bir çıkış yoluna ihtiyacımız olacak. | Open Subtitles | إسمع ، إن لم يجدِ هذا نفعاً علينا أن نجد مخرجاً |
Eğer işe yaramazsa her şey için teşekkürler. | Open Subtitles | .... ،إن لم يُفلح هذا شكرًا لك على كل شيء |
Bu işe yaramazsa, öldün demektir. | Open Subtitles | , أنت تعرف أنه لو لم يفلح هذا فأنت مقضي عليك |
Bunu yap, Sherlock ve eğer işe yaramazsa, uşağı dene. | Open Subtitles | كنت تفعل ذلك ، شيرلوك ، و إذا لم يفلح ذلك ، حاول رئيس الخدم. |
Çünkü eğer işe yaramazsa muhtemelen eşimi, evimi ve benim için değeri olan her şeyi kaybedeceğim. | Open Subtitles | لانها لو لم تنجح ربما اخسر زوجتي ومنزلي وكل شيء عزيز علي |
İşe yaramazsa, fena bir ölüm kapanı oluşturursunuz. | Open Subtitles | إذا لم يحدث ذلك، يمكنك إنشاء جحيم واحد من فخ الموت |
Hiçbir şey işe yaramazsa, vücudun dört duyarlı bölgesine saldırın. | Open Subtitles | اذ لم ينجح الأمر, اذهبي الى الأربع مناطق الحساسه في الجسم |