"yaratmaz" - Traduction Turc en Arabe

    • يخلق
        
    • لا تصنع
        
    • لن يصنع
        
    Evet, ama doğruları bilmeden refleks olarak üzerine gitmek yani sadece iğrenç biri olduğu varsayımıyla onun hakkında her şeyden daha çok sempati yaratmaz mı? Open Subtitles نعم، لكن بذات الوقت فإن ملاحقته بطرق قاسية تعرف،على افتراض أنّه رجل سيّء للغاية ألن يخلق ذلك تعاطفا أكبر معه أكثر من أي شيء آخر؟
    Ölüm her zaman acıdır, ama cinayet sadece keder yaratmaz. Open Subtitles فإنّالتعاملمع الموتصعبٌدائماً، لكنّ القتل يخلق الحزن فقط
    Dokuz numarali ask iksiri duygu yaratmaz. Open Subtitles عقار الحب رقم تسعة لم يخلق العاطفة
    Amortentia gerçekte aşkı yaratmaz. Bu imkansız. Open Subtitles " الأمورتنتا" لا تصنع حبـّاً حقيقياً، فهذا يعد أمراً مستحيلاً.
    Amortentia gerçekte aşkı yaratmaz. Bu imkansız. Open Subtitles " الأمورتنتا" لا تصنع حبـّاً حقيقياً، فهذا يعدّ أمراً مستحيلاً.
    Rozet benim için fark yaratmaz. Open Subtitles الدروع لا تصنع فارقاً معى.
    - Ordu da bir fark yaratmaz. - Er ya da geç işe yarayacak. Open Subtitles ـ الجيش لن يصنع أي فرق ـ هذا كان سيحدث عاجلاً أم آجلاً
    Umarım bu durum aramızda bir gerilim yaratmaz. Open Subtitles أتمنى ألا يخلق هذا أي مشاكل بيننا
    Dedikoducu Kız skandal yaratmaz. Open Subtitles ستصبحين في القائمة السوداء فتاة النميمة) لا تصنع الفضائح)
    - Ordu da bir fark yaratmaz. - Er ya da geç işe yarayacak. Open Subtitles ـ الجيش لن يصنع أي فرق ـ هذا كان سيحدث عاجلاً أم آجلاً
    Burada pek fark yaratmaz ama. Open Subtitles لن يصنع فارق كبير, ليسَ هنا

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus