Güçlü olmayan efendiler olsanız da sizin yardımınızla öğle güneşini soldurdum. | Open Subtitles | استطعت بمساعدتك على الرغم من ضعف سحرك أنا أعتم ضوء الشمس |
Şüphesiz ben de başarabilirim ama sizin yardımınızla daha hızlı olur. | Open Subtitles | لا أخطئ , انا اسطتيع فعل ذلك لكن سيكون اسرع بمساعدتك |
Hiçbir şey bozulmadı, sadece ertelendi şimdi sizin yardımınızla, imhasını tamamlayacağız. | Open Subtitles | لا شيء فشل مجرد تمديد, والآن بمساعدتك سنكمل التدمير |
Ama bunu ancak yardımınızla yapabilirim. | Open Subtitles | القناة الهضمية يمكنني القيام به إلا بمساعدتكم. |
Yapamam... sizin yardımınızla yaşamaya devam edemem. | Open Subtitles | لا يمكنني... لا يمكنني استغلال كرَمكِ أكثر من ذلك |
Sizin yardımınızla efendim, Hamburg'ta saygın bir hayat kurmak istiyorum. | Open Subtitles | أتمنى يا سيدي وبمساعدتك لصنع حياة كريمة في هامبورغ |
Sizin de yardımınızla, bu fırsatı daha güçlü ve daha önce görülmemiş bir biçimde ortaya koyacağız. | Open Subtitles | وبمساعدتكم سوف نخرج أقوى وأكثر توحدا ً من أيّ وقت مضى |
yardımınızla buna anlam kazandırabiliriz. | Open Subtitles | قد نتمكن من الحصول على تفسير منطقي بمساعدتك |
Demek istediğim Indiana'da müzik programı işini yürüttük ve düşünüyoruz ki yardımınızla, bu işi geniş katılımlı, uluslararası bir programa çevirebiliriz. | Open Subtitles | كما كنت أقول لقد أنجحنا برنامج الموسيقى هذا في إنديانا، ونظن بمساعدتك نستطيع تحويله إلى برنامجٌ دولي |
Sizin yardımınızla bunu size yapan adamı bulabiliriz. | Open Subtitles | بمساعدتك.. يُمكننا إيجاد الرجل الذي فعل هذا بك |
Orada daha önce de başarıya kavuştuk. yardımınızla bunu bir daha yapabiliriz. | Open Subtitles | جعلنا الأمر ينجح في السابق ويمكننا أن نفعل هذا ثانية بمساعدتك |
Endüstri gelişiyor ve... yeterince para bulabilirsek... belki de sizin yardımınızla, gidebiliriz. | Open Subtitles | ...فهذا الأمر يزدهر هناك ...و أذا أستطعنا أن نجمع المال سويا... ربما بمساعدتك... |
- Sizin yardımınızla gerçekten inanıyorum ki... | Open Subtitles | والأشخاص أيضا.أعتقد بصدق ...أنه بمساعدتك نحن ربما أكره أن أكرر كلامي |
Başarmaya kesinlikle kararlıyım. Tabii ki sizin yardımınızla. | Open Subtitles | وأنا مصرة على النجاح بمساعدتك بالطبع |
Doğduğunda yanında olamayabilirim ama belki yardımınızla, büyüdüğü zaman geri dönüp onunla zaman geçirebilirim onunla konuşurum. | Open Subtitles | ..ربما لن أكون في الجوار عندما يُولد ...ولكن ربما، بمساعدتك ،عندما يكبر |
- yardımınızla... - Birinin ölümüne rıza vermek benim görevlerimden biri değil. | Open Subtitles | ...بمساعدتك - الموافقة على قتل احد ما ليس بجزء من عملي - |
Sizin yardımınızla, elbette, Bay Tysoe. | Open Subtitles | هذا بمساعدتك بالطبع يا سيد تيسو |
Sizin yardımınızla, herkesin yakın zamanda gerçekleşen saldırıdan etkilenmiş herkesin ve Hell's Kitchen'i evi olarak gören herkesin daha parlak bir gün görmesini sağlayacağız. | Open Subtitles | بمساعدتكم سنحرص على أن الجميع ممن تأثروا بالهجمات الأخيرة |
Sizin yardımınızla, herkesin yakın zamanda gerçekleşen saldırıdan etkilenmiş herkesin ve Hell's Kitchen'i evi olarak gören herkesin daha parlak bir gün görmesini sağlayacağız. | Open Subtitles | بمساعدتكم سنحرص على أن الجميع ممن تأثروا بالهجمات الأخيرة |
Sizin de yardımınızla takip cihazı olmayan sakinlerle konuşacağız. | Open Subtitles | بمساعدتكم نستطيع أن نستجوب المقيمين الذين لا يملكون رقاقة التتبع |
Yapamam... sizin yardımınızla yaşamaya devam edemem. | Open Subtitles | -لا، لا أستطيع لا يمكنني... لا يمكنني استغلال كرَمكِ أكثر من ذلك |
"Sevgili Martha, çocukluğumdan beri..." "...bir doların üstünde olmaya can atmışımdır ve sizin yardımınızla..." "...bunu başaracağım." | Open Subtitles | "مارثا) العزيزة ، منذ طفولتنا رغبت بأن تكون صورتي) على الدولار ، وبمساعدتك سأحقق ذلك" |
Bir isyan orgaanize ettiniz. Sizin yardımınızla Heru-ur'un Jaffalarını kovduk. | Open Subtitles | قمتم بتنظيم ثورة، وبمساعدتكم تمكنا من طرد الجافا التابعين لـ(هيرو-آر) |