"yardım etmemi istedi" - Traduction Turc en Arabe

    • طلب مني مساعدته
        
    • طلب مساعدتي
        
    • أن أساعده
        
    • وطلب مني مساعدته
        
    • يريد مني مساعدته
        
    • طلب منّي مساعدته
        
    • طلبت مني أن أساعدها في
        
    Sayın Bakan NATO toplantısına hazırlanmasına yardım etmemi istedi. Open Subtitles مستر برايس طلب مني مساعدته للاستعداد لإجتماع منظمة حلف شمال الأطلسي.
    Sonra bir kulübe yapmak için gidip ona yardım etmemi istedi. Bak! Open Subtitles طلب مني مساعدته فى بناء مظله و أعطاني هذا
    Ama yardım etmemi istedi, ben de edeceğim. Open Subtitles ولكن طلب مساعدتي وهذا ما سأعطيه إيّاه
    Babamın teslim olması için ona yardım etmemi istedi. Open Subtitles أرادني أن أساعده لإقناع والدي بتسليم نفسه
    Kaybolmasına yardım etmemi istedi. Open Subtitles وطلب مني مساعدته بالإختفاء.
    Benden yardım etmemi istedi. Open Subtitles يريد مني مساعدته
    Bertie bana Demokratik Kontrol Birliği'nde ya da öyle bir şeyde yardım etmemi istedi. Open Subtitles .السياسيّون الملاعين بيتري طلب منّي مساعدته بإتّحاد .التحكّم الديموقراطيّ الخاص به أو ما شابه
    Sonra pat diye, odunları taşımasına yardım etmemi istedi. Open Subtitles ..ثم فجأة طلبت مني أن أساعدها في حمل الحطب
    General Hasagowa benden hayatına son vermesine yardım etmemi istedi. Open Subtitles .الجنرال "هاسيجاوا" طلب مني مساعدته وحياته
    Çalınmış bir şeyi bulmasında yardım etmemi istedi. Open Subtitles لقد طلب مني مساعدته لتعقب شيء مسروق
    Bir gün garajda ona yardım etmemi istedi. Open Subtitles يوماً ما طلب مني مساعدته في المرأب.
    Ona yardım etmemi istedi. Open Subtitles لقد طلب مني مساعدته.
    Sadece yardım etmemi istedi. Open Subtitles لقد طلب مني مساعدته فقط
    Sanatına yardım etmemi istedi ben de yardım ettim. Open Subtitles طلب مني مساعدته بفنه وساعدته
    Ve Bay Shue benden Bölge yarışması kareografisine yardım etmemi istedi. Open Subtitles والسيد (شو) طلب مساعدتي في تصميم رقصة للتصفيات الجهوية.
    Babamın teslim olması için ona yardım etmemi istedi. Open Subtitles أرادني أن أساعده لإقناع والدي بتسليم نفسه
    Gotham City'deki depremzedelere kaktüs suyu ve fasulyeli tako dağıtmak için yardım etmemi istedi. Open Subtitles أرادني أن أساعده بتوزيع سندويش التاكو بالفاصولياء... وعصير الصبّار... لضحايا الزّلزال...
    Keith Hernandez, benden taşınmasına yardım etmemi istedi. Open Subtitles (كيث هيرنانديز) سألني أن أساعده على الإنتقال
    Ona yardım etmemi istedi. Open Subtitles وطلب مني مساعدته
    - Ne? Dana ile konuşmak için yardım etmemi istedi. Open Subtitles - (يريد مني مساعدته للوصول إلى (داينا -
    Ona yardım etmemi istedi. Open Subtitles لقد طلب منّي مساعدته.
    Annen sana yardım etmemi istedi. Open Subtitles أمك طلبت مني أن أساعدها في تربيتك.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus