Adil ve eşit uluslar yasasına göre, katil Holman'ı, halkın adaletine teslim etmenizi istiyoruz. | Open Subtitles | تحت قانون العدالة و المساواة للأمم نحن نطلب منكم أن تسلموا القاتل هولمان إلى عدالة الشعب |
Adil uluslar yasasına göre, siz korsansınız. Sizinle pazarlık etmeyeceğim. | Open Subtitles | تحت قانون العدالة للأمم فأنتم أيها الناس تعتبرون قراصنة و أنا لن أتفاوض معكم |
yeni ulusal güvenlik yasasına göre CIA avukatları ifadeleri okudu. | Open Subtitles | قام المحامون بالمخابرات بدراسة قانون الأمن الوطني الجديد |
Ortalama yasasına göre en azından iki tanesinin birbirine benzemesi gerekiyor. | Open Subtitles | يقول قانون المُعدَّلات أنَ اثنتان مِنهُم على الأقَّل يجبُ أن تكونا مُتشابهتين |
Bu da, eyalet yasasına göre, susuzluk giderici içki servisine izin verir. | Open Subtitles | المسموح به من قبل قانون الولاية "لتقديم مشروبات طبيعية من مصادر متجددة" |
Askeri Oluşum yasasına karşı bir yıldır karar anından burada olmamak için mi direniyorum? | Open Subtitles | لم أعمل طوال عام لإسقاط قانون التكوين العسكري لأكون غائبة عندما يتم التصويت عليه |
Korsanlık yasasına göre beni kaptanınıza götürmelisiniz. | Open Subtitles | قانون عرض الأخوة عليكم أن تأخذوني إلي القبطان |
Ya bu şekilde oldu ya da İkiniz, sen ve Seth 1988 balıkçı yasasına karşı geliyorsunuz. | Open Subtitles | أمّا ان هذا لَمْ يَحْدثْ أَو انت وسيث قد إنتهاكتمِ قانون الثروات السمكيةِ الأمريكيِ فى 1988 |
Yurttaşlık yasasına göre sizi ihtiyacımız olduğu sürece alıkoyabiliriz. | Open Subtitles | بموجب قانون مكافحة الإرهاب يمكننا اعتقالك طالما أننا بحاجة إلى ذلك |
Para aklama yasasına göre 10 bin dolar çekilince bildiriliyor. | Open Subtitles | قانون مكافحة تبييض الأموال ينص على أن أي عملية فوق 10 آلاف يجب الإبلاغ عنها |
12021 nolu California ceza yasasına göre suç- | Open Subtitles | قانون كاليفورنيا الجزاءي رقم 12021 شخص تمت إدانته بـ.. |
Bilgi Özgürlüğü yasasına dayanarak bir istek yaptım ama davanın gizli olduğunu göz önüne alınca aylar, hatta belki yıllar sürebilir. | Open Subtitles | تقدمت بطلب اطلاع بموجب قانون حرية المعلومات. لكن بما أن الموضوع سريّ لهذا الحدّ فقد تستغرق الاستجابة شهورًا وربما سنين. |
Ama evrim yasasına karşı savaşı, düşünce özgürlüğü savunmanın ve ülkesine hizmetin önemli bir yolu olarak görüyordu. | Open Subtitles | بيد أنّه رأى من المعركة ضدّ قانون التطوّر طريقاً مُهمّاً للدّفاع عن حريّة الثقافة وخدمة بلده. |
Hâlâ insan hakları yasasına ihtiyaç yok mu diyorsun? | Open Subtitles | ألا زلت لا تعتقد أنهم بحاجة إلى قانون الحقوق المدنية ؟ |
Çünkü çocuk tacizini engelleme yasasına göre bu durum ihmal sayılıyor. | Open Subtitles | لأن مصالح منع اساءة معاملة الأطفال و قانون المعاملة |
Başkan, kategorize etmenin bir zorunluluk olduğunu belirtti. Acil mucize yasasına göre Kategori 1 ve Kategori 2 olarak işaretlenmiş olanların, Fazlalık Kamplarına götürülmeleri gerekiyor. | Open Subtitles | يدعون هذه بداية راديكالية جديدة لصحة المجتمع أعلن الرئيس اليوم أن هذا التصنيف إلزامي تحت قانون طوارئ المعجزة |
Bir kongre üyesisin, ve kampanya yasasına göre rakibine de seninle eşit süreyi vermemiz gerek. | Open Subtitles | أنت مرشحة للكونغرس لذا قانون الحملات يقول أننا يجب أن نعطي منافسك الجديد نفس الوقت الذي نعطيه لك |
Pedofil fişleme yasasına uygun bir yöntemle çakılabilir gözüküyor. | Open Subtitles | لكنها تبدو ممتازه للجنس وفقاً لـ قانون ميغان |
Bu adamı vatanseverlik yasasına dayanarak gözaltına alıyoruz. Amerikan halkı Sally Langston'ın başkanı vuran adamı yakaladığını öğrenmeyi hak ediyor. | Open Subtitles | إنه موقوف تحت قانون باتريوت. يستحق الشعب الأمريكي أن يعرف، أنك أنت، سالي لانغستون، |
Yine de Jacob Kruse, Özgürlük Partisi'yle birlikte yeni sınırdışı etme yasasına onay verdi. | Open Subtitles | ولكن كروس تحالف مع حزب الحرية وأخرج قانون الطرد |