"yastıkta" - Traduction Turc en Arabe

    • الوسادة
        
    • وسادة
        
    • الوساده
        
    • لتعيشوا
        
    Arkası adama dönük, kafası yastıkta. Open Subtitles و كان ظهرها في اتجاهه و رأسها على الوسادة و كان قد وضع أصابعه في شعرها الأشقر
    Arkadan mı istiyorsun dizlerinin üstünde, yüzüm yastıkta? Open Subtitles هل تريد هذا من الخلف ؟ على ركبتيك و وجهي على الوسادة
    Divandaki bu yastıkta leke buldum. Open Subtitles نعم. لقد وجدت بقعة على تلك الوسادة على السرير اليوم.
    Ama benimle kalmayı tercih etti ki günde 18 saat boyunca yeşil bir yastıkta uyuyabilecek. Open Subtitles لكنه إختار البقاء معي لذا هو يمكن أَن يقضي 18 ساعة يومياً... نائْم على وسادة خضراء كبيره. بحجم الدولاب
    Evet, "Rüzgar yastıkta eser" de anlamlı değil ya da "Tavuğa üç gün". Open Subtitles أجل، "وكذلك تهب الرياح على وسادة" أو "ثلاثة أيام على الدجاج"
    Eğer sigara içmeye başlarsanız sakın yastıkta yüz üstü içmeyin. Open Subtitles إن كنت ستدخن لا تدخن ووجهك إلى الأسفل باتجاه الوساده
    Bir yastıkta kocayın. Bunu hak ediyorsunuz. Open Subtitles لتعيشوا مع بعضكما بسعادة للأبد ، أنتم تستحقون ذلك
    - Evet. Ve de yastıkta ruj izi var. Open Subtitles وبعدها هناك أحمر الشفاة على الوسادة.
    Bu arkadaşınla şey yaparken ısıracağın bir yastıkta yazmalı. Open Subtitles يجدر بيَّ أن أكتبها على وسادة، الوسادة التي تعضها عندما يكون جسمك...
    Kafa hala yastıkta. Open Subtitles امازالت رؤوسكم على الوسادة ؟
    yastıkta hâlâ kokun var. Open Subtitles لا تزال رائحتك على الوسادة
    Bir daha o yastıkta uyumam. Open Subtitles لن أنم على هذه الوسادة مجددًا
    Aslında yastıkta yoktu. Open Subtitles لم يكن هناك وسادة ، في الحقيقة
    O kadar yumuşaktı ki, bir yastıkta uçuyormuşum gibi. Open Subtitles لقد كانت ناعمة جداً، كالغفو على وسادة
    Özel bir yastıkta oturuyordum. Open Subtitles كان يجب علي ان اجلس على وسادة خاصة
    Sadece yastıkta oturuyor gibiydiniz ama. Open Subtitles بدا الأمر و كأنك كنت جالسا على وسادة
    - yastıkta kan var. Open Subtitles الدموية وسادة
    Yüzün yastıkta ve saçların da dağınıkken Open Subtitles وجهك على الوساده وشعرك منتشر في انحاءها
    Bir yastıkta, sağlıkla ve aşkla beraber kocayın! Open Subtitles لتعيشوا معاً طوال العمر في صحة وحب

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus