"yavaşlattım" - Traduction Turc en Arabe

    • أبطأت
        
    • بإبطاء
        
    • أبطأته
        
    • هدأته
        
    • أبطأتُ
        
    - yavaşlattım. Suyu durduramazsınız. Open Subtitles لقد أبطأت من تدفقه ، لا شيء يمكن أن يوقفه
    En azından onu sizin için yavaşlattım işte. Rica ederim ya. Open Subtitles في الأقل، إني أبطأت تقدمه ترقُّبًا لوصولكم يا رفاق، فلا شكر على واجب.
    Tamamdır. Mesajı yavaşlattım ve içinden o sesi ayrıştırdım. Open Subtitles حسنا قمت بإبطاء الرسالة ثم وضعته على الموجة الذهبية
    - Elimden geldiği kadar yavaşlattım. Biliyorum. Open Subtitles ـ لقد أبطأته بقدر ما استطيع
    - Öyleydi ama onu yavaşlattım. Open Subtitles بالفعل, لكنني هدأته
    Kanamayı yavaşlattım ama durduramadım ameliyatsız yapamam. Open Subtitles لقد أبطأتُ النزف، لكني عجزت عن إيقافه بدون الجراحة.
    En azından onu sizin için yavaşlattım işte. Rica ederim ya. Open Subtitles في الأقل، إني أبطأت تقدمه ترقُّبًا لوصولكم يا رفاق، فلا شكر على واجب.
    - Sanırım kanamayı yavaşlattım. Open Subtitles أعتقد أنني أبطأت من النزيف
    Ben de kendi atımı biraz daha yavaşlattım. Open Subtitles أبطأت حصاني أكثر قليلا
    Demek sonunda senin için işleri yavaşlattım. Open Subtitles اذا لقد أبطأت من أجلكِ أخيرا
    Ondan örnekler aldım, yaşam döngülerini normalin bir milyon katı kadar yavaşlattım. Open Subtitles - أخذت عينات من الطفل وقمت بإبطاء دورة نموها إلى ملايين المرات أقل من معدلها العادي
    Görüntüyü yavaşlattım. Open Subtitles قمتُ بإبطاء تشغيل الفيديو.
    - Hayır, onu biraz yavaşlattım. Open Subtitles -لا، لقد أبطأته قليلاً
    - Öyleydi ama onu yavaşlattım. Open Subtitles بالفعل, لكنني هدأته
    - Serumu yavaşlattım. Open Subtitles لقد أبطأتُ تدفّق المغذّي

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus