Ve Venüs'ün gündüz tarafında havanın ısınıp yükselmesiyle gece tarafına doğru yayılır. | Open Subtitles | وعندما يدفأ الهواء ويرتفع في جانب الزهرة النهاري فإنه ينتشر للجانب الليلي |
Ufak bir radyo yayını ve panik dakikalar içinde yayılır. | Open Subtitles | قلّة يستمعون إلى البثّ الإذاعي، لكن الذعر ينتشر خلال دقائق. |
Koronavirüsler en çok, insanların birbirine yakın olduğu kapalı alanlarda yayılır. | TED | تنتقل فيروسات الكورونا بشكل أفضل في الأماكن المغلقة، التي يكون فيها الناس قريبين من بعضهم البعض. |
Daha biz salatamızı yemeden haberi tüm gemiye yayılır. - Doğru. | Open Subtitles | سينتشر الخبر فى كل السفينة قبل أن نتناول السلاطة |
Uyarı hızla tüm kümeye yayılır ve hepsi dalışa geçerler. | Open Subtitles | الذعر ينشر فى كل العنقود بسرعه كبيره والجميع يقفزون للغطس |
Bunu isteyen kişilerle konuşmak isterler ve böylece belki yayılır. | TED | إنهم يرغبون بالحديث مع الناس الذين يهتمون، وربما ستنتشر. |
Hareket ettiğinde, süratle yayılır. | TED | عندما ينتشر، فهو ينتشر كما النيران في الغابات. |
Miselyum ağaç kök sisteminden çok daha geniş bir alana yayılır ve farklı ağaçların köklerini birbirlerine bağlar. | TED | ينتشر الغزل الفطري في مساحة أكبر بكثير من مساحة الشبكة الجذرية للشجرة ويربط جذور الأشجار المختلفة ببعضها. |
Mevcut olan bu önlemlerle bile virüs yavaşça yayılır, yüz binlerce ölüme yol açar. | TED | لكن حتى مع هذه التدابير المعمول بها ينتشر الفيروس ببطء، مُخلفًا حتى مئات الالآف من الوفيات. |
Bilgi topluluklar içinde yayılır... Kurallar topluluklar içerisinde yayılabilir... Davranışlar topluluklar içerisinde yayılabilir... | TED | المعلومة تنتشر في السكان القواعد يمكن لها أن تنتشر في السكان السلوك يمكن له أن ينتشر في السكان |
"Buz her yerde ve her şeydedir, geometrik zorlukta, tezat beyazlığın... sınırları olmayan boşluğunda her yana yayılır. | Open Subtitles | الجليد في كل مكان وكل شيء. إنه ينتشر في أطراف الفراغ اللا محدود ببياض غريب في دقة هندسية |
Ve biz daha anlayamadan, Sayborg Irkı tüm evrene yayılır. | Open Subtitles | ،يعيدون بناء قواتهم، وقبل أن تدرك ما يحدث ,ينتشر الجنس الآلي عبر الكون |
Kötü haberler çabuk yayılır ulaştıklarındaysa, üstesinden gelmek için bir yol bulmamız gerekir. | Open Subtitles | الأخبار السيئة تنتقل سريعاً وعندما تصل، علينا إيجاد طريقة للتعامل معها |
Tabi kötü haber çabuk yayılır | Open Subtitles | حقاً ؟ ألا تنتقل الأخبار سريعاً ؟ أجل ظريف جداً |
Hapishanede her şey çok çabuk yayılır katil şu anda kanıtı yok ediyor olabilir. | Open Subtitles | أعرف كمْ يُمكن أن تنتقل الكلمة سريعاً بالسجن، ويُمكن أنّ القاتل يُدمّر الأدلة بالفعل. |
Şimdi kaçmalarına izin verirsek... bu durum tüm imparatorluğa yayılır. | Open Subtitles | إذا سمحنا لهم بالهروب الآن فإن هذا الحدث سينتشر في الإمبراطورية كلها |
Ve iç organlara yayılır, son olarak da kaslara. | Open Subtitles | ثم ينشر أسفل بالأعضاء الداخلية وأخيرا يستقر بالعضلات |
Bazı insanlar şuna inanıyorlar, bu kontrol edilemezi bir şekilde yayılır ve bu bakteri yoluna çıkan herşeyi öldürür. | TED | يعتقد بعض الناس أن تلك البكتيريا ستنتشر بشكل غير قابل للتحكم فيه وأنها ستقتل كل شيء في طريقها |
Şov dünyasında, haber ne kadar hızlı yayılır, bilir misin? | Open Subtitles | أتعرف كيف سرعة إنتشار الأخبار في مجال الترفيه؟ |
Taşma noktasını iterek ilerler ve ekvatordaki materyal, bir diske dönüşerek yayılır. | TED | وإذا ما تم تجاوز المرحلة الحرجة، تنتشر عناصر خط الاستواء مكونة قرصًا. |
Haberler hızlı yayılır. | Open Subtitles | الأخبار تتناقل سريعًا |
Durma miktarı enerji ışınları yayılır ve emilir ve neye benzer...? | Open Subtitles | تشع الطاقة وامتصاصها في الكميات , مطابقة لـ... |
Ne? Adamlar kaybolduğunda efendim, dedikodu yayılır. | Open Subtitles | عندما يختفي الرجال, سيدي يعني ان الخبر انتشر |
Evet, kıyı şeridinin en büyük kartelinin patronu soyuluyor haber çabuk yayılır. | Open Subtitles | أجل ، صاحب أكبر إتفاق في منطقة الخليج تم قهره و إنتقل الكلام. |
Hastalık ülkeden ülkeye o kadar hızlı yayılır ki ne olduğunu anlamazsınız bile. | TED | وينتشر المرض من بلد لبلد سريعاً جداً لدرجة أنك لا تعرف ماذا يحدث. |
Ateş suyu gibi alev alır efsanesi yayılır | Open Subtitles | ♪ مثل النار في الهشيم، أسطورة لها وانتشار أسطورة ♪ |
Bakteri akciğerlerine yerleşir, sonra da kalbine yayılır. | Open Subtitles | بكتيريا تدخل عبر الرئتين، وتنتشر إلى القلب |
Korku kanser gibi yayılır. Burada bunun olmasını istemiyorum. | Open Subtitles | تلك المادةِ تَنْشرُ مثل السرطانِ. |