"yedi yaşında" - Traduction Turc en Arabe

    • بعمر السابعة
        
    • في السابعة
        
    • بعمر سبعة سنوات
        
    • في سن
        
    • سن السابعة
        
    • هي سبعة
        
    • فى السابعة
        
    • عمره سبع سنوات
        
    • السابعة من عمري
        
    • بالسابعة
        
    O sırada, Yedi yaşında olan zihnimde, Miami'deki bir yaz kampına gideceğimizi düşünüyordum. TED وبينما كان عقلي بعمر السابعة كنت أظن أننا سنذهب للتخييم الصيفي في ميامي
    Yedi yaşında olamaz. O benden daha iri. Open Subtitles لايمكن أن يكون بعمر السابعة .إنهُ أكبر مني أنـا
    Yedi yaşında ve bir golden retriever'ı öldürebilecek kadar sert vurabiliyor. Open Subtitles إنه تقريباً في السابعة ولديه تسديدة يمكن أن تقتل حارس كبير.
    Daha dün hiç çocukları yoktu, şimdiyse Yedi yaşında bir çocukları var. Open Subtitles البارحة لم يكن لديهم حتى ولد والآن عِنْدَهُمْ ولد بعمر سبعة سنوات
    Ve benim tutkum, Yedi yaşında iken ailem beni Sahra Çölün kenarına, yani Fas'a götürdüklerinde canlandı. TED و قد أُثير شغفي في سن السابعة عندما سافر بي والداي إلى المغرب لأول مرة على أطراف الصحراء الكبرى.
    Yedi yaşında. Open Subtitles هي سبعة.
    Kız kardeşinin Yedi yaşında ölmesinden kendisini sorumlu tutuyor. Open Subtitles ويعتقد انه مسؤول عن وفاة اخته الصغيره بعمر السابعة لأن امه كانت مشغولة للغاية بالأعتناء به
    Sonra sadece Yedi yaşında olduğunu öğrendim. Open Subtitles بعدها إكتشفتُ أنه كان فقط بعمر السابعة
    Bu yıllıkta Yedi yaşında. Open Subtitles إنه بعمر السابعة في هذه الصورة
    Yedi yaşında sigara tüttürürsen olacağı budur. Open Subtitles هذا ما يحدّث عندّما يدخن صبيٌ بعمر السابعة...
    Yedi yaşında birini dövdüğüm için. Open Subtitles لضرب ولد بعمر السابعة
    Yedi yaşında idim. Anlamamıştım. TED كُنت في السابعة من عمري ولم أفهم حينها ما قصدته أمي.
    Arıyı kolumu tıpkı Yedi yaşında alçı çıkarıldıktan sonraki gibi dirsek uzatması ve esnetmesi yaparak kontrol ediyorum. TED أتحكم بالنحلة بواسطة تمديد وثني المرفق، بالضبط كما كنت في السابعة من عمري بعد خلع الجبيرة.
    Unutmayın, daha önce Libya'ya sadece tatil için gittim ve Yedi yaşında bir kız için büyülü bir yerdi. TED تذكروا، لم أذهب قطّ إلى ليبيا في عطلة، وكطفلة في السابعة من عمرها، كان ذلك كالسحر.
    Yedi yaşında bir çocuk bloğun etrafında bisiklet sürüyormuş. Open Subtitles جولات ولد بعمر سبعة سنوات دراجته حول الكتلة.
    Yedi yaşında bir çocuğu olduğunu ihmal eden bir kadını. Open Subtitles التي لم تخبرك بأنّها أمّ لصبي بعمر سبعة سنوات
    Geçmişi karışık, Yedi yaşında, durumu yeniden değişmiş afallamış, şaşkına dönmüş. Open Subtitles فتاة في سن السابعة مع ماضي معقد وتحظى بظروف جديدة، تكون حائرة ومرتبكة.
    Hatırlıyorsun,başka bir gündü... Yedi yaşında iken... Open Subtitles هل تذكرين ذلك اليوم عندما كنت فى السابعة من عمرك
    - O Yedi yaşında. - Yedi yaşında bir şerefsiz gibi. Open Subtitles عمره سبع سنوات - يبدو مثل وغد في السابعة -
    Bu Sullivan Van Deusan, Yedi yaşında. Burnunda bir bozukluk ka-- Open Subtitles حفيده بالسابعة من عمره لديه قرش علق بأنفه

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus