"yemeğinden beri" - Traduction Turc en Arabe

    • منذ العشاء
        
    • منذ الغداء
        
    Dinle,akşam yemeğinden beri aramız biraz tuhaf,biliyorum. Open Subtitles أصغِ إليّ، أعلم أن الأمور، كانت محرجةً بيننا منذ العشاء.
    Neyin var? Akşam yemeğinden beri böylesin. Open Subtitles أنت مشوّش منذ العشاء
    tekrardan, akşam yemeğinden beri. Open Subtitles مجددا, منذ العشاء
    Öğle yemeğinden beri karnın dümdüz oldu, ama aç değilsin gibi oldu. Open Subtitles معدتك تسطحت منذ الغداء لكنك غير جائع بعد , شكراً لك
    Öğle yemeğinden beri üç kez otuzbir çektim. Open Subtitles اعنى لقد قذفت 3مرات منذ الغداء
    Öğle yemeğinden beri bir şey yemedim. Open Subtitles حسنٌ،أنا لم أتناول الطعام منذ الغداء
    - Akşam yemeğinden beri suratsızsın. Open Subtitles -تم حقاً أسفل منذ العشاء.
    - Akşam yemeğinden beri yemedim. Open Subtitles -ليس منذ العشاء .
    Akşam yemeğinden beri Horrocks'u görmedik. Open Subtitles أتعرف باننا لم نرى هوريكس منذ الغداء
    Öğle yemeğinden beri seğiriyor. Open Subtitles عينه ترمش بلا توقف منذ الغداء
    Ed Lusk, öğle yemeğinden beri görülmedi. Open Subtitles أيد لاسك لم يشاهد منذ الغداء
    Bayan Marigold öğle yemeğinden beri sırtımdan inmedi. Open Subtitles شكراً،ظلت الآنسة (ماريغولد) تركب فوق ظهري منذ الغداء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus