Bir Amerikalı olarak, adamın tekiyle diz teması kurmadan yemek yemek hakkına sahibim. | Open Subtitles | كمواطن امريكى لدى الحق فى تناول الطعام بدون ان تلمس قدمى رجلاً اخر |
Zamanlarının çoğunu yemek yemek, dinlenmek veya uyumak için kullanırlar. | TED | إنه يقضي معظم وقته إما في تناول الطعام أو الراحة أو النوم. |
Ona, gece şovdan sonra, onunla yatımda yemek yemek istediğimi söyleyin. | Open Subtitles | أخبريها أني أود تناول العشاء معها في يختي بعد الحفل الليلة |
Çıktığımda canım ne yemek yemek, ne de gezmek istiyordu. | Open Subtitles | لم أرغب فى تناول العشاء هناك,و عندما خرجت,لم أرغب فى الذهاب لمشاهدة مسرحية |
Peki o ne yapar vali ile yemek yemek ve derneği yönetmek dışında? | Open Subtitles | لا، هذا غير محتمل ما الذي يفعله ؟ بجانب تناول الغداء مع الحاكم |
Akşamları içeri girmek ve yemek yemek istemiyordu. | TED | لم ترغب في الذهاب للمبيت ليلًا، ولم ترغب في الذهاب لتناول الطعام. |
Bende, insanlar belki yemek yemek ister diye hindi yaptım. | Open Subtitles | لذا فقد طبخت أنا ديكاً رومياً فى حالة اذا أراد الناس تناول الطعام |
Ee, nasıl oldu da bu akşam yemek yemek istedin? | Open Subtitles | لماذا تريد تناول الطعام في البيت الليلة ؟ |
Pısırıklara göre değildir. Yalnız yemek yemek. | Open Subtitles | تناول الطعام لوحدي , يعني أن ذلك للمخنثين |
Başkanla yemek yemek gece tuzağı oynamaktan daha zordu. | Open Subtitles | تناول الطعام مع الرئيس كان متعب أكثر من عمل كمين,كمين في أثناء الحرب |
Tam da yemek yemek üzereydik. | Open Subtitles | آمل أنني لا أقاطع أي شيء كنا على وشك تناول العشاء |
Eğer benimle yemek yemek isteseydin, sana denizayıları hakkında bildiğim herşeyi anlatabilirdim. | Open Subtitles | إذا أردتي تناول العشاء معي، بإمكاني إخبارك كل شئ أعرفه عن عجول البحر |
Tek istediğim tanımadığım güzel bir kadınla yemek yemek beni nasıl gördüğünü öğrenmek ve ilginç biriymiş gibi davranmak. | Open Subtitles | كل ما أبحث عنه هو تناول العشاء مع أمرأة جميلة ومجهولة أرى نفسي في أعينها |
Sizin galip olduğunuzu düşündüm ve birlikte yemek yemek istedim. | Open Subtitles | فقط اعتقد انكم ناس ناجحون و أردت تناول الغداء معكم |
Evet, konuşup yemek yemek istedi. | Open Subtitles | نعم لقد أراد التحدث عن تناول الغداء معاً |
El Feneri'ne gitmeden önce yemek yemek için az vaktim var. | Open Subtitles | لدي لحظة لتناول الطعام قبل الذهاب لتورتش آسفة |
Selam, herkese. Geciktiğim için üzgünüm. - Bölüm şefiyle yemek yemek zorunda kaldım. | Open Subtitles | قد اضطررت لتناول العشاء مع رئيس القسم تناولت الطعام؟ |
Ölmeden önce yemek yemek hoşuna gider değil mi? | Open Subtitles | ألا يجعلك هذا تشعرين برغبة البقاء على قيد الحياة حتى تأكلي ذلك الشيء ؟ |
Zainab, akşam yemeği hazırlıyor eğer daha sonra bizimle yemek yemek istersen. | Open Subtitles | زينب ستعد العشاء إذا أردت أن تأكل معنا لاحقاً |
Arada bir beraber yemek yemek iyi olur diye anlaşmıştık. - Değil mi? | Open Subtitles | الم نتفق ان نتناول العشاء بين الفينة والاخرى؟ |
O ve eşiyle bunu konuşmak için Fancie'nin Yeri'nde yemek yemek istediğini söyleyeceksin. | Open Subtitles | وأنك ترغب في تناول الغذاء معه هو وزوجته في الخارج لتتحدثا في الأمر |
Kutlamak için öğlen beraber yemek yemek ister misin? | Open Subtitles | أ ترغبين بتناول الغداء معي اليوم للإحتفال؟ |
Son sırayı ise, acıkan ve yemek yemek için duran ve karşıya geçmeden önce biraz uyuyan domuz aldı. | TED | المركز الأخير كان من نصيب الخنزير، الذي أحس بالجوع فتوقف ليأكل ويغفو قبل أن يتهادى أخيرا صوب خط النهاية. |
İyi aydınlatışmış bir restoranda yemek yemek de bunu sağlayabilirdi ama buradayız işte. | Open Subtitles | كذلك تناول وجبة طعام في مطعم مُنار بشكل جيد لكن ها نحن |
Onun boğazına sarılmak bir işe yaramaz. Ayrıca yemek yemek istiyorsan enerjini idareli kullanmalısın. | Open Subtitles | الى جانب ذلك,من الافضل لك ان تدخر قواك اذا كنت تريد ان تأكل |
Açlıktan kırılan mankenlerin önünde yemek yemek gibisi yoktur. | Open Subtitles | لا يوجد شىء أفضل من الاكل امام عارضات أزياء يتضورن جوعاً |
Yo, hayır. Laboratuarda yemek yemek kesinlikle yasak, biliyorsun. | Open Subtitles | لا , أنتَ تعلم بأنه ثمّة سياسة صارمة بحظر الأكل في المعمل |