"yeminlerini" - Traduction Turc en Arabe

    • نذورهما
        
    • نذور
        
    • عهودهم
        
    • قسمهم
        
    • عهود
        
    • عهوده
        
    • تنشد عهودك
        
    • نذرهم
        
    • وعودهم
        
    • لنذورهم
        
    Bu yüzden kendi yeminlerini yazmayı tercih ettiklerinde şaşırmadım. Open Subtitles لذا لم أتفاجئ عندما طلبا أن يكتبا نذورهما
    Leo ve Piper şahitlerin huzurunda, birbirlerine yeminlerini ettiler ve ben de bu bağ ile onları yeminlerine bağlıyorum. Open Subtitles ها نحن الآن، بحضور الشهود وبقراءة نذور الزوجين لبعضهم سأربطهم بهذا الحبل المُقدَّس وفقاً لنذورهم
    Gelin ve damat kendi yeminlerini yazmışlar. Open Subtitles العروس والعريس كتبوا عهودهم الخاصة
    Mutlu musun şimdi? Zamanını boşa harcıyorsun. Bu keşişler sessizlik yeminlerini çok ciddiye alırlar. Open Subtitles أنت تضيع وقتك، هؤلاء الرهبان يأخذون قسمهم على محمل الجد
    Bugün burada, Phil'le Claire'in evlilik yeminlerini yenilemeleri için toplanmış bulunuyoruz. Open Subtitles نحن هنا اليوم لنحتفل بتجديد عهود زواج فيل وكلير
    Torunumu yeminlerini ciddiye alan... yetenekli bir savaşçıya korutacağım. Open Subtitles سأعين لحماية حفيدي محارب بارع والذي يأخذ عهوده على محمل الجد
    yeminlerini eder de Hareket'e sırt çevirirsen İnkarcı'sındır. Open Subtitles عندما تنشد عهودك وبعدها تدير ظهرك للنور تصبح من المنكرين
    Bu şey yeminlerini bozanları alıyor değil mi? Open Subtitles هذا الشيء يختطف الذين انتهكوا نذرهم, صحيح؟
    Şöminenin önünde evlilik yeminlerini ettiler. Open Subtitles وقاما بتقديم نذورهما أمام تلك المدفأة
    Bugün burada, Marie ile Jess'in evliliklerini kutlamak ve evlilik yeminlerini kutsamak için toplandık. Open Subtitles لقد تجمعنا هنا اليوم للإحتفال بزواج (ماري) من (جيس) ولتقديم نذورهما الزوجية
    Siobhan'la babam yeminlerini tazeleyecekler. Open Subtitles الوقت ليس جيداً الآن. أبي و(شيفون) يُجددان نذورهما.
    Süper. Bizimkiler evlilik yeminlerini tazeliyorlar. Open Subtitles عظيم ، والدي يعيدان كتابة نذور زواجهما
    "Ve ara vermeden, bir bir, geleneksel evlilik yeminlerini yermekte. " Open Subtitles دونتوقف,وواحداتلوالأخر ... ... تهجو نذور الزفاف التقليدية...
    Ama haberler pek de iyi değil. Kendi yeminlerini yazmışlar. Patty? Open Subtitles .. لكن الأخبار ليست دوماً جيّدة لقد كتبوا عهودهم بأنفسهم ، (بيتي)؟
    yeminlerini yenilemek mi? Open Subtitles يجددون عهودهم ؟
    Daha da ötesi her neredelerse Orta Krallık prenseslerinin yeminlerini bozuyor ve istedikleri kişiyle evlenebileceklerini söylüyorum. Open Subtitles وعلاوة على الوساطة القضائية , أعلن أن أميرات المملكة المتوسطة أينما كانوا قد تم تحريرهم من قسمهم الذى قطعوة على أنفسهم وانهم ينبغى أن يتزوجوا . من يشأون
    Zaten çoktan bir yalancıya yeminlerini ettiler, Hans... Open Subtitles .. مسبقاً أعطوْا قسمهم المقدس لكاذب ! هانز...
    Pekala beyler. 90 yaşında bir çift evlilik yeminlerini etmek için bekliyor. Open Subtitles حسنا, ياسادة، لدي زوجان عمرهما 90 عام ينتظران لتجديد عهود زواجهما.
    Torunumu yeminlerini ciddiye alan... yetenekli bir savaşçıya korutacağım. Open Subtitles سأعين لحماية حفيدي محارب بارع والذي يأخذ عهوده على محمل الجد
    yeminlerini erken edebilirsin. Open Subtitles يمكنك ان تنشد عهودك باكرًا
    Eğer yeminlerini bozarlarsa canlı canlı yanarlarmış. Open Subtitles إذا انتهكوا نذرهم سيدفنون أحياء
    Tom ve Lila kendi yaratıcı ifadeleriyle, ...kendi yeminlerini yazdılar. Open Subtitles طوم و ليلي قد كَتبو وعودهم الخاصة كتعبير عن الابداع

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus