Bu yüzden kendi yeminlerini yazmayı tercih ettiklerinde şaşırmadım. | Open Subtitles | لذا لم أتفاجئ عندما طلبا أن يكتبا نذورهما |
Leo ve Piper şahitlerin huzurunda, birbirlerine yeminlerini ettiler ve ben de bu bağ ile onları yeminlerine bağlıyorum. | Open Subtitles | ها نحن الآن، بحضور الشهود وبقراءة نذور الزوجين لبعضهم سأربطهم بهذا الحبل المُقدَّس وفقاً لنذورهم |
Gelin ve damat kendi yeminlerini yazmışlar. | Open Subtitles | العروس والعريس كتبوا عهودهم الخاصة |
Mutlu musun şimdi? Zamanını boşa harcıyorsun. Bu keşişler sessizlik yeminlerini çok ciddiye alırlar. | Open Subtitles | أنت تضيع وقتك، هؤلاء الرهبان يأخذون قسمهم على محمل الجد |
Bugün burada, Phil'le Claire'in evlilik yeminlerini yenilemeleri için toplanmış bulunuyoruz. | Open Subtitles | نحن هنا اليوم لنحتفل بتجديد عهود زواج فيل وكلير |
Torunumu yeminlerini ciddiye alan... yetenekli bir savaşçıya korutacağım. | Open Subtitles | سأعين لحماية حفيدي محارب بارع والذي يأخذ عهوده على محمل الجد |
yeminlerini eder de Hareket'e sırt çevirirsen İnkarcı'sındır. | Open Subtitles | عندما تنشد عهودك وبعدها تدير ظهرك للنور تصبح من المنكرين |
Bu şey yeminlerini bozanları alıyor değil mi? | Open Subtitles | هذا الشيء يختطف الذين انتهكوا نذرهم, صحيح؟ |
Şöminenin önünde evlilik yeminlerini ettiler. | Open Subtitles | وقاما بتقديم نذورهما أمام تلك المدفأة |
Bugün burada, Marie ile Jess'in evliliklerini kutlamak ve evlilik yeminlerini kutsamak için toplandık. | Open Subtitles | لقد تجمعنا هنا اليوم للإحتفال بزواج (ماري) من (جيس) ولتقديم نذورهما الزوجية |
Siobhan'la babam yeminlerini tazeleyecekler. | Open Subtitles | الوقت ليس جيداً الآن. أبي و(شيفون) يُجددان نذورهما. |
Süper. Bizimkiler evlilik yeminlerini tazeliyorlar. | Open Subtitles | عظيم ، والدي يعيدان كتابة نذور زواجهما |
"Ve ara vermeden, bir bir, geleneksel evlilik yeminlerini yermekte. " | Open Subtitles | دونتوقف,وواحداتلوالأخر ... ... تهجو نذور الزفاف التقليدية... |
Ama haberler pek de iyi değil. Kendi yeminlerini yazmışlar. Patty? | Open Subtitles | .. لكن الأخبار ليست دوماً جيّدة لقد كتبوا عهودهم بأنفسهم ، (بيتي)؟ |
yeminlerini yenilemek mi? | Open Subtitles | يجددون عهودهم ؟ |
Daha da ötesi her neredelerse Orta Krallık prenseslerinin yeminlerini bozuyor ve istedikleri kişiyle evlenebileceklerini söylüyorum. | Open Subtitles | وعلاوة على الوساطة القضائية , أعلن أن أميرات المملكة المتوسطة أينما كانوا قد تم تحريرهم من قسمهم الذى قطعوة على أنفسهم وانهم ينبغى أن يتزوجوا . من يشأون |
Zaten çoktan bir yalancıya yeminlerini ettiler, Hans... | Open Subtitles | .. مسبقاً أعطوْا قسمهم المقدس لكاذب ! هانز... |
Pekala beyler. 90 yaşında bir çift evlilik yeminlerini etmek için bekliyor. | Open Subtitles | حسنا, ياسادة، لدي زوجان عمرهما 90 عام ينتظران لتجديد عهود زواجهما. |
Torunumu yeminlerini ciddiye alan... yetenekli bir savaşçıya korutacağım. | Open Subtitles | سأعين لحماية حفيدي محارب بارع والذي يأخذ عهوده على محمل الجد |
yeminlerini erken edebilirsin. | Open Subtitles | يمكنك ان تنشد عهودك باكرًا |
Eğer yeminlerini bozarlarsa canlı canlı yanarlarmış. | Open Subtitles | إذا انتهكوا نذرهم سيدفنون أحياء |
Tom ve Lila kendi yaratıcı ifadeleriyle, ...kendi yeminlerini yazdılar. | Open Subtitles | طوم و ليلي قد كَتبو وعودهم الخاصة كتعبير عن الابداع |