Eğer yer altına saklanırsak bir şansımız olur, değil mi? | Open Subtitles | إذا نزلنا تحت الأرض فلدينا فرصة بالنجاة، أليس كذلك ؟ |
Ama 1929'dan önce, ülkenin her yerindeki şehirler yer altına su boruları döşemişti. | TED | لكن بحلول عام 1929 , المدن في جميع أنحاء البلاد قد وضعت أنابيب مياه تحت الأرض. |
İşyerinde öpüşmediğimiz sürece ya da bir iblis-bitki tarafından yer altına çekilmediğimiz sürece. bence neden denemiyoruz? | Open Subtitles | طالما لا نداعب بعضنا في العمل أو يتم سحبنا تحت الأرض من قِبل شيطان نبات أقول, لما لا نستمر في ذلك ؟ |
2003'te yer altına indi ve o zamandan beri de görülmedi. | Open Subtitles | وفى عام 2003 نزلت تحت الأرض ولم يراها أحد أو سمع عنها منذ ذلك الوقت |
Engizisyonun zorlamaları karşısında tarikat üyeleri yer altına çekildiler. | Open Subtitles | أجبرَ الإستقصاءُ أعضاء الطائفةَ للنُزُول تحت الأرض. |
Bu yüzden kurbağaların tekrar yer altına çekilmeleri gerekir. | Open Subtitles | لذا يجب على العـلاجـيم أن تنسحب مرة أخرى إلى تحت الأرض |
Tam ayaklarının altında tamamı yer altına inşa edilmiş kendi kendine yeten bir tesis var. Gözlerimle gördüm. Sana da gösterebilirim. | Open Subtitles | إنه تحت قدميك ، بيئة تحكم خاصة ، تحت الأرض ، لقد رأيتها ويمكننى اخذك إليها |
Bu ufak türler için yer altına çekilmek daha iyi bir seçenektir. | Open Subtitles | بالنسبة لهذا النوع الأصغر، الخيار الأفضل هو الإنسحاب تحت الأرض. |
FBI görünürse, yer altına gider ve bir şey yokmuş gibi davranır. | Open Subtitles | اذا جاء عناصر المباحث الفيدرالية فسيذهب إلى تحت الأرض ويخفي أثاره |
Ortalık çok karışık. Şu tahliye işini yönetmem gerek. Şu önemli kişiler yer altına götürülecek. | Open Subtitles | نحن فى حالة فوضى ، لذلك توليت ذلك الاخلاء و نقل الاشخاص المهمين تحت الأرض. |
Yakınlara küçük bir oda yapıyorlar, yer altına. | Open Subtitles | هم يصنعون فجوة صغرية في مكان قريب، تحت الأرض. |
Patron, belki fırtına geldiğinde yer altına inmeliyiz. | Open Subtitles | أيها الرئيسة، ربما لو عادت العاصفة فيجب أن نحتمي تحت الأرض |
Şerif Northman ve ben kendisini yer altına hapsettik ama onu öldürmedik. | Open Subtitles | لقد قمنا أنا و المأمور نورثمان بموارته تحت الأرض و لكن لم نقم بقتله |
yer altına falan girmiş olmalı. | Open Subtitles | لابد أنّه ذهب تحت الأرض أو إلي قبو أو شيءٌ كهذا |
yer altına inip sadece hava alabilecek durumda uykuya dalarlar. | Open Subtitles | ينامون تحت الأرض.. ويخرجون على السطح عندمايكونالطقسمناسباً. |
Aşağı, yer altına inmek zorunda kalmadığımıza sevindim. | Open Subtitles | انا مسرّورة انه ليس علينا المرورتحتذلك.. تحت الأرض بعد الآن. |
Muhtemelen Rus mafyasının yardımı ile yer altına saklandığını düşünüyoruz. | Open Subtitles | نعتقد أنه قد ذهب تحت الأرض من المحتمل ، أنّه بمساعدة المافيا الروسيّة |
Yüzlercesi şu an bulunduğumuz noktadan yer altına giriyor. | Open Subtitles | المئات منهم ينزلون تحت الأرض مباشرة تحت المكان الذي نقف عليه حالياً. |
Gördüğünüz gibi beni yer altına göndermek planın bir parçasıydı. | Open Subtitles | كما ترى، كان جُزءاً من الخُطّة جعلكَ تُرسِلني إلى تحت الأرض. |
...ve seni yer altına çekip, yiyor. | Open Subtitles | وإنها ستعمل على سحبكم تحت الأرض و تلتهمكم. |