Yer altındaki laboratuvarına, taşlaşmış ahşap koymak için çok zahmet çekmiş olmalı. | Open Subtitles | كان ليتحمل الكثير من المشقة ليضع خشباً متحجراً في مختبر تحت الأرض. |
Yer altındaki odada bir parça ekmek, su, süt ve yağ vardı. | TED | تحتوي الحجرة تحت الأرض على حصة من الخبز والماء والحليب والزيت. |
Ya da Yer altındaki mağaralarda veya bol bulunan lav tüplerinde yaşamayı tercih edebiliriz. | TED | أو قد نختار الحياة تحت الأرض في كهوف أو في أنابيب ممرات الحمم، التي يوجد الكثير منها. |
Kumarhane Yer altındaki bu bölümü kilitlediğinde silahlı görevli kumarhanenin ön kapısından çıkıyor. | Open Subtitles | عند إغلاق الكازينو كل ما تحت الأرض يغلق والحارس المسلح يتراجع إلى مدخل الكازينو الرئيسى |
Sağ taraftaki basamaklardan Yer altındaki "soyunma odasına" gidiliyordu. | Open Subtitles | حتى عند مدخل المحرقة الذي يؤدي الى غرفة التبديل تحت الارض |
Yer altındaki gizli yerimizde iki tane dev faremiz var, - iki koca tekerleği döndürüyor. | Open Subtitles | لدينا حيوانان هامستر عملاقين يركضون على عجلة كبيرة تحت الأرض |
Yer altındaki farelerinkiyle bile kıyaslanamayacak bir hayat bu! | Open Subtitles | لا تصلح حتى لفئران الحقول التي تعيش تحت الأرض |
Karıncalar tohumları çoğunlukla ağaç köklerinin arasına kazılmış olan Yer altındaki yuvalarına taşır. | Open Subtitles | ينقل النمل البذور تحت الأرض لجحورها والتي تُحفر عادة بين جذور الأشجار |
Umutlarını bana bağlayan Yer altındaki herkes ve bana yardım eden yukarıdakiler her türlü ikramiyeden daha değerli. | Open Subtitles | الرجال تحت الأرض الذين .. وضعوا آمالهم عليّ .. وكل شخص فوق الأرض |
Morgan ve JJ' in dediklerine göre, patlama Yer altındaki kasa dairesi ve ...bu tüneller arasında bir delik oluşturmuş. | Open Subtitles | مورغان و جي جي قالا ان الانفجار خلق حفرة بين الخزنة تحت الأرض و هذه الأنفاق |
Banka olayını anlamıyorum, anlıyor musun? Neden onu Yer altındaki bir ağıla falan zincirlemediler? | Open Subtitles | انا فقط لا يُمكنني فهم موضوع البنك هذا لمَ لم يضعوهم في مخبأ تحت الأرض أو شيء ما؟ |
Belki de Yer altındaki gizli bir laboratuvarın girişidir. | Open Subtitles | ربما انه مجرد واجهة أخرى لـمختبر تحت الأرض |
- Kazarsak da Yer altındaki 3,000 voltluk mekanizma devreye girer ve... | Open Subtitles | و الذي من شأنها تفعيل آليات يمكنها صعقنا بـثلاثة الف فولت تحت الأرض |
Böylece buradaki borularla Yer altındaki boru hattını birbirine bağlayabilirdim. | Open Subtitles | لأتمكّن من تبديل خطّ الأنابيب تحت الأرض بالأنابيب التي هُنا في الأعلى. |
Ama çimenler ölmedi. Yer altındaki gövdeleri zarar görmedi. | Open Subtitles | ولكن العشب ليس ميتًا فالسيقان تحت الأرض لم يصبها الأذى |
Ben Yer altındaki kaka küreme mekânlarından birinde kaka kürerken sen de eğlenirsin burada. | Open Subtitles | آمل أن تستمتع هنا بينما أجرف الغائط في مكان تحت الأرض لجرف الغائط. |
O, Yer altındaki arkadaşlıktan ve sandviçlerinin hamurunu bozulmasın diye orada birlikte çalıştıkları midilli atlarına verdiklerinden bahsederdi. | TED | كان يتحدث عن أصدقائه الموجودين معه تحت الأرض، و حقيقة أن المنقبين يحتفظون بالباقي من الشطائرهم ليعطونها للخيول التي يعملون عليها تحت الأرض. |
Bizim gibi kompleks canlılar enerjiyi Güneş'ten karşılar, Yer altındaki canlılarsa enerjiyi kimyasal tepkime gibi şeylerden alabilir. | TED | الحياة المعقدة مثلنا تستمد طاقتنا من الشمس، لكن الحياة تحت الأرض يمكنها الحصول على طاقتها من مصادر مثل التفاعلات الكيميائية. |
Ve Yer altındaki gizemi kazıp çıkartan kişilere. | Open Subtitles | ونخب هؤلاء من ينقبوا عن الغموض تحت الارض |
Yer altındaki garaj kapısından seni Teşkilat'a sokacaklar. | Open Subtitles | وستأخذك الى الوكالة من خلال مرآب تحت الارض. |
Savaş süresinde Yer altındaki dünyamız gibi. | Open Subtitles | تمام مثل فرقتنا تحت الارض اثناء الحرب |