"yeraltına" - Traduction Turc en Arabe

    • تحت الأرض
        
    • تحت الارض
        
    • أسفل الأرض
        
    • العالم السفلي
        
    • للعالم السفلى
        
    • للعالم السفلي
        
    • بالعالم السفلي
        
    • توارى
        
    Planımız, özetle, cadde üzerindeki güneş ışığını toplayan basit bir sistemle doğal güneş ışığını yeraltına çekmek, onu şehir kaldırımlarının aşağısına yönlendirmek ve yeraltına yönlendirilen ışıkla bitkilerin ve ağaçların büyümesini sağlamaktı. TED خطتنا،باختصار، أن نجذب ضوء الشمس الطبيعي إلى ماتحت الأرض باستعمال نظام بسيط يجمع ضوء الشمس في أعلى الشارع، وتوجيهه تحت أرصفة المدينة، مما سيسمح للنباتات والأشجار بالنمو بالضوء الذي سيوجّه تحت الأرض.
    Sporlar filizleniyor ve miselyum oluşup yeraltına giriyor. TED و الأبواغ تنتج برعم و تتشكل الميسليوم و تذهب تحت الأرض
    En iyisi yeraltına girin, kaçın, saklanın Open Subtitles الأفضل أن تختفوا تحت الأرض الأفضل أن تهربوا، تختبئوا
    Açıkça belirttim, eğer bu aileyle uğraşırsa yeraltına dönüp bir pipetle solunum yapacak. Open Subtitles وضحت لها ان لا تعبث مع هذه العائله ستبقى تحت الارض تتنفس العشب
    Güvenli bir yerde yeraltına girmesi için onu ikna edebileceğimizi ummalıyız. Open Subtitles لنأمل أنها تملك الحس الكافي لتهبط أسفل الأرض في مكان آمن
    yeraltına gittiler. Aşağı, aşağı, aşağı! Open Subtitles لقد رحلو غلى العالم السفلي, أسفلاً, أسفلاً, أسفلاً
    Sabotaj için silah ve patlayıcılar yeraltına çekilen basın ve risk altında yapılan dağıtımlar. Open Subtitles أسلحة ومتفجرات لأعمال التخريب صحف كانت تطبع تحت الأرض وتوزع على الناس على ما فى هذا من خطر كبير
    Sizler gibi bir grup genç savaşçı, onu üstün kilit sistemine sahip bir odaya kapatarak yeraltına gömdü. Open Subtitles مجموعة من المقاتلين أمثالكم استدرجوه إلى غرفة محكمة الغلق و دفنوه تحت الأرض
    yeraltına indiğinde, farelerle yaşamayı öğrenirsin. Open Subtitles عندما تعيش تحت الأرض, تتعلم العيش مع الفئران.
    Tıpkı uyuşturucu gibi yeraltına inecekler. Open Subtitles بل سيتمّ تخزينها تحت الأرض مثل المخدّرات
    Batı Berlin'de yeraltına indi ve insan kaçıran gruplarla temasa geçti. Open Subtitles لقذ ذهب تحت الأرض في برلين الغربية للاتصال بمساعي الهروب
    Fark ettim de artık arabanı yeraltına park etmiyorsun, Lilah. Open Subtitles لا توقفى سيارتك في القطعة التى تحت الأرض ثانية
    Tok'ra gezegene ulaştığında, olabildiğince hızlı biçimde yeraltına gireriz. Open Subtitles عندما يصل التوك رع لكوكب ننزل تحت الأرض بأسرع ما يمكن
    Hive yeraltına yapılmış bir yer Raccoon City sokaklarının çok altlarında. Open Subtitles الخلية نفسها تقع تحت الأرض عميقا أسفل شوارع مدينة الراكون
    '60'ların sonlarında, hükümet olaya el koydu ve işi yeraltına gönderdi. Open Subtitles من قبل ' أواخر الستّينات، الحكومة هاجم وأرسله تحت الأرض.
    Karanlık bir yere gideceğimi biliyorum. yeraltına. Bilemiyorum. Open Subtitles وأعلم بأنكِ ستذهبين إلي مكان مظلم تحت الأرض , لا أعلم
    Gördüğünüz gibi her şey Kobra'nın doğumundan itibaren altı yıl önce kendi ölümünü uydurup yeraltına girdiği zamana kadar kronolojik olarak düzenlenmiştir Open Subtitles كما ترى هو جميعاً مرتّب زمنياً، مِنْ ولادةِ الكوبرا حتى قبل ستّة سنوات عندما زيّفَ له الموت الخاص ونَزلَ تحت الأرض.
    Ultron şehri ele geçirdiğinde, babam kalan halkı yeraltına indirdi. Open Subtitles جلب أبي الناس إلى تحت الارض بعد ان سيطر ألترون عليها
    yeraltına girmeyeceğim sırf biri bana, ölüm yaklaşıyor dedi diye. Open Subtitles سوف لن أهبط إلى أسفل الأرض لأن أحداً يخبرني بأن الموت ينتظرني
    Haberler yeraltına ulaşıyor sanıyordum. Open Subtitles لقد ظننت بأن الكلمة سافرت في العالم السفلي
    Son iki haftadır her gece yeraltına geçiyor. Open Subtitles إنه يعبر البوابة للعالم السفلى. كل ليله لمدة أسبوعين.
    Anlamıyorum. yeraltına ondan şüphelenmesinler diye gidecekti. Open Subtitles لا أفهم، فلقد عاد للعالم السفلي وأثبت نِيَّتِه
    Ölüler yeraltına, canlılar yerüstüne. Bunu anlamanın nesi zor bilmem. Open Subtitles , اذا كنت ميت تكون بالعالم السفلي و اذا كنت حي تكون بالدنيا , هل هذه مسألة صعبه ؟
    yeraltına indiğinde, yukarıda her zaman işleri halledecek birileri vardı. Open Subtitles وحينما توارى عن الأنظار، كان لديه شخص ظاهر دوماً يهتمّ بالأعمال.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus